Изменить размер шрифта - +
Но Сьерра не хотела признавать свое поражение. «Я что-нибудь придумаю, — поклялась она и сжала руку Пэм. — Не волнуйся».

Дав такой совет Пэм сама Сьерра не могла совладать с собственными нервами. Она волновалась все это утро, потому что так ничего и не придумала.

— Ладно. Начали. Девушки, подняли головы. Больше дерзости. Выше подбородки. — Финн, начал ходить туда-сюда, то и дело щелкая фотоаппаратом. — Ради бога, не загораживайте друг друга. Элисон, подвинься.

Элисон подвинулась — и наткнулась на один из отражателей, который рухнул со страшным треском. Баллу уронил на пол полдюжины платьев.

— О, нет! Господь всемогущий! — Он принялся поспешно подбирать наряды. — Они помнутся! Сьерра, помоги же!

— Проклятье! — Лицо Финна побагровело. — Сьерра, подними отражатель.

— Мои волосы снова завиваются, — прохныкала Элисон. — Сьерра! Сделай же что-нибудь!

И вот в этот момент, когда Сьерра полагала, что дальше уже некуда, дверь в студию с грохотом распахнулась, и на пороге возник Доминик Вулф. По пятам за ним следовала офис-менеджер Финна Стронг.

— Сэр! Туда нельзя!

Но Стронг не знала Доминика Вулфа.

А Сьерра смотрела на Доминика, удивленная, потрясенная, чувствуя, как сердце колотится о грудную клетку. Они не встречались с тех пор, как ее сестра Мария вышла замуж за брата Доминика, Риса, три месяца назад. Черт! Она упорно старалась позабыть его. И уж точно не ожидала, что он ворвется в середине рабочего дня в студию Финна Макколи с явной целью добраться до нее.

Но тут на его пути встал сам Финн.

— Вулф? — растерянно спросил он, гадая, что здесь забыл брат его приятеля Риса.

Эта же мысль, очевидно, занимала прочих — раздосадованную Стронг, ошарашенного Баллу, моделей с заблестевшими глазами, гримера — и Сьерру. Особенно Сьерру.

Переступив порог студии, Доминик уже не отрывал взгляда от Сьерры. И то почти грозовое электричество, которое проскочило между ними в первую их встречу, когда Сьерра ворвалась в кабинет Доминика требуя сказать, где находится его брат, — это электричество никуда не делось и месяцы спустя, хотя они оба пытались отрицать его существование.

Сьерра сделала шаг в сторону, чтобы обойти Финна, и взглянула прямо в холодные, как льдинки, глаза Доминика.

— Что тебе здесь нужно?

— Мне нужно, чтобы ты вышла за меня замуж, — ответил он.

Ему было плевать, что у Сьерры такой вид, будто ее хватили обухом по голове, плевать, что на лице Финна появилось кровожадное выражение, а все остальные попросту решили, будто он сбежал из сумасшедшего дома.

Сьерра молча уставилась на него, и он повторил:

— Выходи за меня.

— Выйти… за тебя?

Первый раз в жизни Доминик увидел, как у Сьерры Келли отвалилась челюсть. И то ладно, что она наконец-то обрела дар речи. Но в глубине души Доминик испытал удовлетворение оттого, что сумел-таки поразить ее до немоты.

— Именно так, — подтвердил он, усмехаясь.

Сьерра вздернула подбородок, словно говоря «попробуй-ка справиться со мной», и выпалила в ответ:

— Только, за миллион баксов!

— Полмиллиона.

— Что?! — Ниже уронить челюсть Сьерра просто не могла. — Ты это серьезно?

— Абсолютно серьезно. — Доминик схватил ее за руку и потащил в приемную, чтобы избавиться от пытливых взглядов и навострившихся ушей. — Если тебе нужны полмиллиона баксов, — пожалуйста.

— Но… — Сьерра прищурилась и подозрительно взглянула на Доминика, — почему?

— Потому.

Быстрый переход