Песок шуршал, змея тем временем то подбирались поближе, то снова отползала, то ныряла в свою нору, то снова показывалась на поверхности.
Нападение было неизбежно, но затягивалось. Змея чего-то ждала? Или опасалась нападать по какой-то причине? Не находя ответов и вынужденная оставаться настороже, с каждым часом я нервничала все больше и больше. И должен был наступить тот момент, когда заказчик заметит мою нервозность.
Он и наступил, мужчина заметил моё состояние, но с вопросом: «Что же такое происходит?» немного опоздал.
Змея напала.
Она вырвалась из-под земли стремительным броском. Гибкое чешуйчатое тело зависло над нами вопросительным знаком. Хозяйка местного участка выбирала себе добычу. А затем жёлто-серый силуэт песчаной ха-змеи смазался, мелькнул в середине стада песчаных баранов, в воздухе прокатилось жалобное «ме-е-е-е», и всё стихло.
Тишина возникла такая, что заложило уши. Все чего-то ждали. Кто-то хруста, когда змея начнёт откушивать свою жертву. Кто-то повторного нападения, кто-то объяснения, а я — знака.
— Всё, — тронув с места своего ящера, я двинулась вперёд, прикрикнув на погонщиков. — Вперёд, вперёд же! Не медлите, если не хотите стать второй добычей местной змеи!
Караван тронулся в путь. Разноцветная лента растелилась вдоль барханов.
Ящеры змей не боялись зачастую, а вот людям было страшно.
Заказчик, лорд из Хрустального предела, догнал меня сразу после того, как я заняла своё место в начале каравана.
— Что это было? — сердито потребовал он ответа.
— Змея, — пожала я плечами, не став добавлять сакраментальное: «А что, для кого-то это было непонятно?»
— Я сам видел, что это змея! Почему она напала?
— Потому что мы на территории её охотничьих угодий. Она поохотилась, унесла свою добычу в нору и легла спать.
— А могла не уползти?
— Если бы мы зашли на ту территорию, где располагается её нора — то да. Змея успокоилась бы лишь после того, как уничтожила весь караван.
— Весь? — не поверил мне лорд.
— Всех людей, — подтвердила я. — Ящеры остались бы дополнительным живым запасом еды, но змеи сразу бы их не тронули.
— Что за мерзкое место! — бросив на окружающее презрительный взгляд, мужчина тряхнул поводьями и вернулся на своё место в центре каравана.
Я пожала плечами. Хороший мир вокруг. Может, и не самый безопасный, но уж точно не мерзкий. Я так, по крайней мере, считала и считать буду.
Главное, вглядываться в окружающий мир, не отворачиваться от него испуганно, и тогда он неспешно, заманчиво откроет свои красоты.
Песок вокруг постепенно менял свою окраску. А один из недавних ураганов принёс сюда песчинки с других территорий. Поэтому на фоне светло-песочного полотна были тонкие узоры из белого кварца, рыжего, ржавого, крупного и опасного песка с территории запретных земель.
Если присмотреться, можно было увидеть и полосы серого песка, принесённого с отрогов пика Гроз. С какой стороны не посмотри, а картина была чудесна.
Даже я, впервые попав на малый муравьиный путь, была им очарована. А он тут бросается словами!
Жаль нельзя ответить тем же. Мерзким мой заказчик не был.
Слабым на вид — возможно, чуть усталым, безусловно, но и красивым.
Когда я рассмотрела его при свете дня, мне стало зябко.
У лорда Хрустального предела были чуть раскосые ярко-зелёные глаза. Волосы длинные, длинные. Сплетённые вместе девятихвостые косички спускались до пояса. Темно-каштановый цвет их был завораживающим. Я даже немного позавидовала.
У лорда коса была ухоженная. Каждый волосок лежал к волосу, так аккуратно. |