.
* * *
— Приветствую тебя, мой юный друг! — Зачахар поднялся навстречу Эвриху, аккуратно положил тростниковое перо рядом с баночкой разведенной туши и подслеповато уставился на золотую пайзу, украшавшую грудь арранта. — Ого, тебя можно поздравить! Энеруги высоко ценит жизнь своего дядюшки!
— Скорее свою собственную. Ведь завтра на месте Имаэро может оказаться он сам, и тогда хороший лекарь понадобится ему несравнимо больше всех его славных тысячников, наев и многомудрых чиновников.
— Это так, — подтвердил Зачахар и сделал приведшему арранта телохранителю знак покинуть кабинет. — У Энеруги есть причины опасаться за свою жизнь. Многие наи недовольны его нерешительностью. Славу и богатства не завоюешь, сидя в Матибу-Тагале. Находятся, конечно, и такие, кто предпочитает арху доброму саккаремскому вину и склочных худосочных степнячек ласковым саккаремским красоткам…
— И аргал звонкому золоту и полновесным лау-рам! — подхватил Эврих с коротким смешком. — Но таких немного. И я лично ни кумыс, ни молочную водку терпеть не могу.
— Я знаю, обитатели солнечной Аррантиады понимают толк в винах и женщинах. — Уловив содержащийся в словах гостя намек, придворный маг подошел к стоящему в углу комнаты шкафу, снял с полки медный, украшенный голубой эмалью кувшин и наполнил вином высокие серебряные кубки. — Пайза на твоей груди доказывает, что и в металлах твои соотечественники разбираются неплохо. Да умножатся наши слава и богатства!
— Да умножатся! — эхом отозвался Эврих, поднимая кубок. — Надеюсь, сегодняшняя демонстрация твоего нового изобретения убедит колеблющихся и Энер отдаст приказ готовиться к походу на Саккарем.
Зачахар отхлебнул из кубка, промакнул бледные бы белым платком и с сомнением покачал головой:
— Боюсь, Хозяин Степи не пожелает присутствовать на испытаниях нашей баллисты. Он сильно изменился за последние пару лет. Они с Имаэро мечтают о спокойной жизни и до смерти рады тому, что Энкай вернулся с саккаремской границы несолоно хлебавши.
— Неужели твои прекрасные изобретения оставят их равнодушными? Ни у одного владыки не было еще такого оружия! Хозяин Степи…
— Да! — нетерпеливо прервал арранта маг. — Хозяин Степи мог бы стать Повелителем Саккарема, Ха-лисуна, Нардара и Нарлака! Энеруги можно было бы склонить к великому походу, но проклятый Имаэро, Хегг его забери, хитрая лиса и умеет разговаривать с людьми. Он уже достиг всего, чего желал, и тяжким камнем висит у нас на шее! Если бы ты появился в Матибу-Тагале чуть позже… Но тогда не видать бы тебе золотой пайзы, как мне Сегванских островов. Эхе-хе… — Зачахар горестно вздохнул, украдкой наблюдая за тем, как отнесется к его речам Эврих.
— Н-ну, если дело только в Имаэро… — многозначительно протянул аррант, разглядывая чеканный узор на стенках кубка. — В конце концов дядюшка Энеруги не отличается особым здоровьем и может опять занедужить. И если я в это время окажусь в отлучке… Однако давай надеяться, что сегодняшний совет примет правильное решение и Хурманчак поведет орды своих удальцов на Благословенный Саккарем. Ты уже отослал метательные снаряды на Совиную пустошь?
— Отправил две подводы, на каждой из которых по четыре бочонка Огненного зелья. Весь мой запас на сегодняшний день. Сделанная по твоим рисункам баллиста мечет камни на расстояние в восемьсот локтей, и если уж рассказ очевидцев о нынешних испытаниях не заинтересует Энеруги, то останется предположить, что кровь в его жилах превратилась в уксус. Я, честно говоря, и сам был поражен увиденным, и мне пришли в голову кое-какие усовершенствования, которые можно внести в нашу баллисту. |