Заглянув через окно в маленькую кофейню, которая была такой уютной и привлекательной, она увидела, что висевшие там на стенке часы показывают восемь. Из посетителей она заметила только мужчину, который сидел в глубине, уткнувшись в газету. За стойкой хлопотала юная девушка, примерно ее возраста, хорошенькая и разбитная. У нее было бледное, как бумага, лицо, черные глаза, на губах помада какого-то мертвенного цвета; волосы взбиты надо лбом наподобие Пизанской башни. Мэгги, набравшись храбрости, толкнула дверь и вошла.
Девушка бросила нее быстрый взгляд и устало спросила:
— Что желаете?
Сразу было видно, что этот вопрос ей приходится задавать тысячи раз на дню, и ей порядком это надоело. У нее был характерный акцент, который Мэгги сразу узнала.
— Чашку кофе, пожалуйста.
— Черный, экспрессо, капуччино?
Мэгги благодаря мисс Кендал знала эти названия и спокойно ответила:
— Капуччино.
Ей подали большую чашку с горкой взбитых сливок наверху. Кофе был такой, о каком она мечтала — горячий, ароматный, но цена ее ужаснула. В Лидсе точно такая чашка стоила в три раза дешевле. Мэгги с огорчением вспомнила предупреждение мисс Кендал насчет того, как осторожно надо быть с расходами. Сколько же может стоить комната? И где ее искать? Ей вспомнилось еще одно наставление мисс Кендал: «Если попадешь в затруднительное положение, обращайся в полицию. Многие молодые девушки теряются в большом городе. Полицейские должны не только ловить преступников, но и помогать честным гражданам. Так что в случае чего — не стесняйся. Тебе подскажут, как быть, и помогут». У Мэгги вырвался истерический смешок. Как же, они помогут! Беглянка Мэри Маргарет Хорсфилд сама явится им в руки! Она до крови прикусила губу.
Взглянув украдкой на девушку за стойкой, она поймала на себе ее изучающий взгляд.
— С вами все в порядке? — обеспокоенно спросила она Мэгги. Вид у девчонки был какой-то запуганный, щеки залила смертельная бледность.
Мэгги взяла себя в руки. Знакомый акцент девушки за стойкой приободрил ее. Она что-то невнятно пробубнила.
— Ба, да ты из Лидса! — воскликнула девушка. — Правду говорят, мир тесен!
Обе рассмеялись. Они нашли общий язык.
Официантка доверительно перегнулась к Мэгги через стойку.
— Тебя, вижу, поманили огни большого города? — спросила она, явно настроенная поболтать. Мэгги колебалась — стоит ли ввязываться в беседу? Все-таки, хотя девушка и была землячкой, из Йоркшира, но Грейс Кендал не советовала ей доверяться незнакомым. Но девушка не отступалась и атаковала ее следующим вопросом: — Ты, может, сбежала?
— Ну вот еще, с чего ты взяла! — поспешно ответила Мэгги. — Я нервничаю, потому что меня должны были встретить на вокзале. Одна леди, но тут неподалеку живет. Не встретила. Я сама сюда добралась, а дома никого нет. Хотела позвонить, пока искала автомат, почувствовала запах кофе. Не могла устоять. У меня с утра маковой росинки во рту не было.
— А где твоя знакомая живет?
— На Аркрайт-роуд. — Улица была длинной, и номер дома Мэгги предусмотрительно не назвала. Девушка удивленно подняла брови.
— Да, там народ солидный живет. Ты уверена, что ничего не перепутала?
— Конечно. Мы обо всем условились. Она должна была подойти к приходу автобуса. В полпятого. Я ждала-ждала, потом позвонила ей домой — никто не ответил. Тогда решила сама ехать. А ее дома нет. Я там ждала, опять без толку. Очень пить захотелось…
— Тебе, наверно, надо домой позвонить, а то родители волнуются.
— Мои родители умерли, — сказала Мэгги, покончив с ними раз и навсегда. — Я с тетей живу. |