Изменить размер шрифта - +

- Ладно, - сдался Евгений, - Будь по вашему. Быстро сняли с себя все артефакты и отдали Сашке!

Александр благодарно кивнул и, сорвав тяжелую штору, сделал из нее подобие мешка, куда принялся складывать все отдаваемые ему артефакты.

- Я еще на склад несколько раз перемещусь и захвачу, что смогу, а также кровь возьму из Хранилища, сколько выпью.

- Утверждаю, - кивнул алукард.

- Ну, тогда, - Александр замер и тяжело посмотрел на всех, - Не поминайте лихом. Если что было, извините. И позаботьтесь о Селме.

Попрощавшись, триумвир улыбнулся всем напоследок и исчез.

*****

План на бой сложился у Люси за десяток секунд. Нисколько не сомневаясь в том, что жизнь трех попавших в беду вампиров стоит того, чтобы ради них рисковать всей ротой, девушка тем не менее постаралась не просто броситься с головой в бой и умереть за товарищей, а сделать так, чтобы умерли другие, а вампиры вышли из схватки победителями.

В целом, несмотря на весьма скромные силы, что находились у нее под рукой, Люси могла рассчитывать если не на победу, то как минимум на ничью. Война в Ильхори подстегнула творческий и технический потенциал вампиров, и Корпус Науки, совместно с Корпусом Армии и Корпусом Мастеров породили некоторое количество новинок, должных с наибольшей эффективностью уничтожать всех врагов. Сейчас эти новинки так или иначе находились здесь, в Ильхори, проходя полевые испытания. Таким образом ее рота добровольцев была укомплектована чуть ли не как полноценный батальон. По крайней мере количество артефактов было соответствующим и даже немного превосходило нормы насыщения батальона магическими изделиями. Одно это гарантировало мощный удар по вурдалакам, как минимум в начале боя.

А еще были столбы-ловушки или, как их называли сами вампиры, — кровавые обелиски. Задумка Анастасии была уже давно доведена мастерами до ума, и сейчас на складах одного из фортов лежали почти четыре десятка этих хитроумных артефактов, несмотря на название, содержащих в себе всего одну каплю человеческой крови.

Вот только эта единственная капля лежала в весьма специфическом сосуде, что усиливал тонкий и манящий запах еды, распространяя его на пару километров вокруг. Вурдалаки, как и вампиры, могли учуять его и на большем расстоянии, но именно на дистанции в пару километров воздействие аромата крови становилось настолько интенсивным, что даже изначальные вампиры ходили вокруг и облизывались. Некоторым обращенным пришлось срочно вернутся в армию и продолжить тренировки воли. А вот вурдалаки гарантированно теряли голову и со всех сил спешили к источнику запаха, где и находили свою смерть в облаке рассеянных в воздухе молекул серебра.

Единственным недостатком кровавого обелиска была необходимость периодически обновлять источник магической энергии и запасы серебра, идущего на создание воздушной завесы вокруг ловушки. Правда, для Люси недостатком обелиском было их нахождение на складе, располагавшемся в восьмидесяти километрах от нынешнего положения ее отряда. И Александр, с его способностью мгновенно перемещаться в пространстве, помочь ей не мог. Триумвир просто не знал, где ныне находится рота, и никогда не был в ее нынешнем расположении. А значит надо рассчитывать только на саму себя. И немножко на артефакты.

Всего у вурдалаков было три отряда. Люси быстро и незатейливо обозвала их восточным, центральным и западным. Самым опасным и большим был центральный отряд, который и поймал незадачливых разведчиков, не давая им выбраться из окружения и сбежать. Именно с этим отрядом вурдалаков и предстояло сражаться вампирам.

Восточный отряд был самым малочисленным, но даже его полутора тысяч с лихвой хватало для тех двадцати вампиров, что должны были ему противостоять. Тем более, что на север Ильхори пришли древние вурдалаки, снабженные достаточным количеством артефактов.

Западный отряд был несколько крупнее и вроде бы достигал по своим размерам то ли двух, то ли двух с половиной тысяч бойцов, которых надо было как-то задержать всего десятком вампиров.

Быстрый переход