Изменить размер шрифта - +
– К тому же ты сам сказал – зачистить!"

Разворачиваюсь к движущейся навстречу, затянутой в вишнёвый комбинезон фигуре. Идти прямо у Ратнала не получается, приходится перескакивать через стволы и обходить особо крупные объекты. Тем не менее, не проходит и минуты – а он уже рядом. Всё-таки тренировки – великая вещь!

"Снова сомневаешься в моей подготовке? – фыркаю возмущённо. – Несмотря на то, что лично натаскивал?"

"И ничего я не сомневаюсь, – уперев ногу в ближайший ствол, Ратнал убирает в чехол парализатор. – Просто решил подстраховать, потому что ты начал действовать не по схеме. А где твоё оружие?"

Пожимаю плечами и перевожу взгляд в сторону диска, где начинает разворачиваться бурная деятельность. Серые кратсы, словно тени, торопливо и бесшумно снимают и оттаскивают в сторону оставшееся невредимым оборудование, разрезают толстую древесину, освобождая подходы к кораблю.

– Какого…! – даже не пытаюсь сдерживаться, оценив характер действий неутомимых роботов. – "Дорсак! – телепатирую технику. – Почему разбираете корабль?!"

"Да потому, что восстановить диск уже не получится!" – получаю неутешительный ответ.

– Бездна! – потрясённо поднимаю глаза к ночному небу. – Вот уж не думал, что всё будет так плохо.

– А на что ты рассчитывал, если вы приняли на себя основной удар? – резонно возражает Ратнал, тоже переходя на речевой диалог.

– На что, на что… – ворчу недовольно, наблюдая, как новая партия кратсов, загрузившись приборами так, что их самих под ними не разглядишь, утаскивает свою "добычу" к видневшимся на небольшом удалении дискоидам. – На везение, наверное…

– Везение? – кривит лицо Ратнал. – Ага… А как вам удалось здесь сесть без рувра? Вы же половину сосняка просто снесли!

– Ты называешь это "сесть"?! – чувствую раздражение в ответ на его слова. – Рухнуть, свалиться, брякнуться, грохнуться – подходит гораздо больше! Нам не хватило скорости и высоты, чтобы дотянуть до открытой местности. Площадь горного массива слишком большая, да и деревья поразительно высокие! А где тебя носило, всё это время, спрашивается?!

– Это только ты так эффектно рванул вниз, – усмехается безопасник, – а нас вынудили подняться за пределы атмосферы. Плюс, тебе повредили маячок, поэтому наблюдатель не смог сразу определить местоположение диска.

– Но хоть остальные дискоиды в порядке? – морщусь от неприятного известия.

– Вполне, – бодро рапортует Ратнал. – Можешь не переживать. Давай-ка лучше реши, что нам с этим "сюрпризом" дальше делать? – возвращает меня к текущим проблемам, показывая глазами на фигурку, лежащую на земле, а затем переводя взгляд в сторону тех, кто остался у корабля.

– А разве у нас есть выбор? – развожу руками. – Похоже, что я слишком "удачно" свалился им на голову, так что придётся исправлять содеянное и минимизировать последствия контакта.

– Что, всех забирать? – обречённо вздыхает безопасник.

– Всех и всё, что найдёте, – подтверждаю спокойно. – Вещи, оборудование, ну что тут у них ещё было?

– Туристы! – презрительно фыркает Ратнал, перебрасывая за спину хвост из длинных светлых волос. – Что у них могло быть?! Палатки и рюкзаки.

– Вот их и соберите, – отрезаю, не понимая его реакции. – Давай-ка подключай к работе своих ребят, да поживей! И ничего не забудь!

Бросив в мою сторону сердитый взгляд, блондин быстрым движением поднимает неподвижное тело девушки на руки и вновь принимается за штурм экзотично размещённых на пути препятствий.

Быстрый переход