Изменить размер шрифта - +
От неподвижности и неудобства тело начальника полиции свело судорогой, и сейчас ему вряд ли приходилось симулировать трупное окоченение. Уимзи взвалил Максвелла на спину, и тот, безжизненно свисая знаменем разгромленной армии, отправился в «последний путь», в конце которого был с глухим стуком свален на гранит на краю обрыва.

— Ждите здесь, — зловеще сказал Уимзи. — И упаси вас Бог двигаться — свалитесь.

Мистер Максвелл вцепился в кустик вереска и принялся молиться. Открыв глаза, он увидел под собой круто уходящий вниз гранитный склон и поскорее снова зажмурился. Через несколько невообразимо долгих минут начальник полиции почувствовал, что его заворачивают в затхлый и душный коврик. Неподалеку раздались голоса и бессердечный смех. Затем «труп» снова оставили в одиночестве. Начальник полиции постарался представить происходящее и догадывался, что в данный момент Уимзи, скорее всего, прячет велосипед.

Несколько невнятных проклятий свидетельствовали о чьем-то неумелом обращении с мольбертом. Кто-то опять расхохотался. С головы бедняги наконец стащили коврик, и Уимзи объявил:

— Можете встать, мистер Максвелл.

Начальник полиции встал на четвереньки, крайне осторожно отполз подальше от пропасти, казавшейся ему бездонной, перевернулся на спину и с трудом сел.

— Пресвятая дева Мария! — воскликнул он, массируя ноги. — Чем я заслужил такое?

— Прошу прощения, сэр, — улыбнулся его светлость. — Если бы вы на самом деле были мертвы, окружающее вас не волновало бы, сами понимаете. Но так далеко я заходить не намерен… Ладно, у нас есть полтора часа на подделку картины, но, поскольку нарисовать что-либо я в принципе не сумею, мы можем устроить пикник. В машине найдется кое-какая еда. Надо ее принести.

— Как насчет выпивки? — осведомился все еще не совсем пришедший в себя Максвелл.

— Непременно. Эй! Смотрите, сюда кто-то идет. Его нужно спровадить… А вы, сэр, снова забирайтесь под коврик.

Невдалеке послышался шум мотора фермерского грузовика. Начальник полиции быстро натянул на себя коврик и застыл, Уимзи сел перед мольбертом и взял в одну руку палитру, а в другую кисть.

Через минуту грузовик показался около моста. Водитель с неподдельным интересом оглядывал место, где совсем недавно произошла трагедия, и вдруг заметил мольберт, черную шляпу и клетчатый плащ. Он испустил вопль ужаса и вжал педаль газа в пол. Подпрыгивая и грохоча, машина рванула прочь так, что из-под колес, словно выпущенные из пращи, полетели камни. Уимзи расхохотался. Максвелл, от любопытства не усидевший под ковриком, тоже не смог удержаться от ухмылки. Спустя мгновение все остальные присоединились к ним. От смеха они едва удерживая в руках то, что несли.

— О господи! — простонал Дэлзиел. — Ну ничего себе! Кажется, это был юный Джок. Нет, вы видели?.. Сейчас он, наверное, трезвонит по всему Клочэнеси, что на скале в Миннохе сидит призрак Кэмпбелла и пишет картину.

— Надеюсь, с бедным парнишкой и его грузовиком ничего не случится, — с тревогой сказал прокурор. — Уж больно лихо он взял с места!

— За него можете не беспокоиться, — заверил начальник полиции. — Ребята, подобные ему, живучи как кошки. Ох, не знаю, как вы, а я умираю от голода и жажды. Уже давно пора завтракать, если не обедать.

Пикник прошел весело, хотя его мирное течение оказалось слегка омрачено возвращением Джока, поддерживаемого группой приятелей — оболтусы решили собственными глазами посмотреть на явление призрака среди белого дня.

— Что-то стало немного людно, — заметил Уимзи.

Дэлзиел хмыкнул, решительно выпятил массивную челюсть и зашагал в сторону непрошеных гостей, чтобы удовлетворить их любопытство.

Быстрый переход