| 
                                     – Где сейчас моя жена?
 – Если бы не она, я бы тотчас выставил вас из отеля, – холодно отрезал бадаец. 
– Что вы имеете в виду, говоря «если бы не она»? – недоуменно спросил Пэдди. 
– Вы видели, как она танцевала. Похоже, лордам она понравилась, – презрительно процедил директор. – А вам я советую сегодня не высовываться из своего барака. 
Вдруг Пэдди осенило: 
– Танцевала? Вы хотите сказать, что…, что… 
Он ударил себя кулаком по лбу. 
– Так, значит, это была… Не обращайте внимания. 
Где сейчас эта маленькая обманщица? 
– Она в реквизиционной, отдыхает перед следующим отделением. 
– Я должен видеть ее, – Пэдди сбежал по наклонному настилу и столкнулся с Фэй, выходившей из‑за угла. 
– Нам нужно бежать, – прошептал Пэдди. – Вот‑вот нагрянет полиция. 
– Почему вдруг такая спешка? – холодно спросила Фэй. 
– Я пробрался в десятый номер, чтобы выкрасть книгу, и уже держал ее в руках, когда господин Советник с весьма пренеприятной наружностью неожиданно вошел в библиотеку и вырвал ее у меня. Как только он полистает ее и сообразит, что к чему, он спустит на нас всех собак. Чем скорее мы выберемся отсюда, тем лучше. – Пэдди остановился, чтобы перевести дыхание. 
Фэй смотрела на него с едва заметной улыбкой. 
Блэкторн тяжело вздохнул и провел рукой по волосам. 
– Одним словом, у нас неприятности. Беги и жди меня на корабле. Я попытаюсь найти того кряжистого бадайца и отобрать у него книгу. Я справлюсь, можешь не сомневаться. А ты будь осторожна, чтобы они не поймали нас обоих. Кроме того, – Пэдди украдкой взглянул на директора сцены, – у них в отношении тебя какие‑то планы на эту ночь. 
– Пэдди, – девушка жестом попросила его замолчать, – мы уедем оба и прямо сейчас. А бадаец ничего в книге не найдет. Я побывала в библиотеке раньше тебя и забрала меморандум Сына. Сейчас он находится в моей правой туфельке. Так что чем скорее мы вернемся на корабль, тем лучше. 
  
	Глава восьмая
  
Пэдди очнулся от глубокого сна на борту корабля, прорезавшего звездное пространство. Он выглянул в иллюминатор. Космос обступал их, как прозрачные волны бескрайнего океана. Прямо по курсу мерцал Скит, с одной стороны желтело пятно Альфератса, а под кораблем, дугой устремляясь вниз, лежали звезды, составляющие тело Андромеды: шлейф – Адил, чресла – Мирах, плечо – Альмах. 
Пэдди расстегнул молнию резиновой куртки, вошел в душ, разделся и повернул кран пульверизатора. Обильная пена проникла в его поры, смыла грязь, пыль, пот. 
Поток теплого воздуха высушил тело. 
Блэкторн оделся и поднялся в кабину управления. 
Фэй стояла у стола, склонившись над картой, ее темные волосы были растрепаны, тонкий профиль вырисовывался на фоне звездного неба с чистотой и ясностью математической функции. 
Пэдди недовольно нахмурился. На Фэй была ее обычная белая блузка, темно‑зеленые штаны и сандалии. 
От всего ее облика веяло повседневным спокойствием. 
Пэдди оживил в памяти образ прекрасной полуобнаженной танцовщицы в фантастическом золотом наряде. 
Он вспоминал движения ее смуглого тела, взмах руки, наклон головы. Все это была одна и та же девушка. 
Фэй посмотрела Пэдди в глаза и, словно угадав его мысли, улыбнулась едва уловимой и сводящей с ума улыбкой. 
Блэкторн хранил молчание, как если бы Фэй нанесла ему смертельное оскорбление. Девушка, исходя из собственных мотивов, не сделала попытки утешить его уязвленное самолюбие и снова обратила свое внимание на металлическую пластинку, извлеченную ею из бадайской книги. Минуту спустя она откинулась на спинку кресла и вручила пластинку Пэдди.                                                                      |