Изменить размер шрифта - +
Страх больно уколол в сердце, хотя сын никуда не пропал и находился на виду.

Он непроизвольно сжал крохотную ладонь Майкла.

— Стиви, давай, сынок, слезай скорее…

— Пап, тут леди в машине!.. Что-то случилось с леди в машине!

Джейк Хадли начал было объяснять, что манекена на переднем сиденье бояться нечего, однако чем ближе он подходил, тем быстрее колотилось у него сердце.

Распахнутые глаза девушки были тусклы, ее хорошенькое личико задрано под неестественным углом. Вокруг шеи тянулась широкая лиловая полоска. Одета в вечернее платье.

Что за ерунда?!

— Стивен! — прикрикнул он на мальчика и схватил за руку. — Сколько можно повторять! Слезай, тебе говорят!

К этому моменту и другие посетители увидели девушку-куклу, восковую пародию на манекен, чьи конечности навсегда застыли внутри машины за двести тысяч долларов.

Появился распорядитель выставки, принялся махать руками на толпу. Лицо белое, глаза скошены от напряжения, нормальная речь превратилась в нервный крик.

— Отойдите! Пожалуйста, отойдите! Да отойдите же вы! Народ дернулся было к «Феррари», потом отшатнулся, по толпе побежала рябь. Вокруг Джейка с мальчиками образовалась пустота.

Истошные женские вопли взрезали сладкое музыкальное полотно, дети Джейка тут же уловили общее настроение и заревели, уткнувшись отцу в живот и дергая того за руки и за ноги.

С отчаянно колотящимся сердцем Джейк подхватил близнецов и чуть ли не бегом устремился на выход.

У охранника отвалилась челюсть, когда перед ним возник суровый посетитель с орущими детьми под мышкой и с ходу заявил:

— Там чей-то труп. Женщина. Вызывайте полицию.

 

 

 

Часть пятая СПАСИБО ЗА ПОКУПКУ!

 

Глава 80

 

 

Посетители автосалона рекой лились из выставочного центра, напоминая контуженных обывателей, слишком близко стоявших к месту проведения теракта.

Джейкоби уже ждал меня внутри, точнее, сразу за толстыми стеклянными дверями у входа с Говард-стрит.

— С очередным Днем сурка, — насмешливо расшаркался он.

— Хоть бы ты не издевался…

Пока мы продирались сквозь людское месиво к центру зала, Джейкоби ввел меня в курс дела.

— Женщина, белая, от восемнадцати до двадцати, блондинка, сорок пять кило вместе с тарой, на шее странгуляционная борозда, запихана в «Феррари».

— Господи, опять эти уроды. Как у них только духу хватило устроить такое на публике! При детях, а?!

— Да-а, Боксер, камешек явно в наш огород, — поморщился он. — Показывают нам длинный нос. Все задницы, должно быть, растрясли от смеха… А мы чем занимаемся?

Джейкоби ткнул пальцем в сторону полицейских и небольшой группы криминалистов, стоявших между фаст-фудной забегаловкой и европейскими спортивными моделями. Легкомысленная желтая ленточка опоясывала неподвижную платформу с лоснящейся машиной.

Словно место преступления уместилось на каких-то шести квадратных метрах. А впрочем…

Я шагнула за барьер и тут увидела «виньетку», потрясшую меня до мозга костей. Жертву приодели, причесали и выставили на обозрение как своего рода натюрморт: «Блондинка в серебристой машине». Висельный юмор, хитрая шутка для посвященных. Еще одна молодая женщина, умерщвленная ради чьего-то больного удовольствия…

— Найди менеджера, — приказала я Джейкоби. — Автосалон закрываем.

Затем я набрала номер шефа, попросила передать под мое начальство всех копов, приписанных к выставочному центру, и официально сообщить мэру города о появлении очередного маньяка-убийцы. Скоро, даже слишком скоро, Говард-стрит запрудят мини-фургончики со спутниковыми «тарелками», над головой застрекочут вертолеты…

Чарли Клэппер на минутку оторвался от видоискателя, чтобы помочь мне найти латексные хирургические перчатки.

Быстрый переход