Изменить размер шрифта - +
Он мог уехать куда угодно.

От этой мысли Лизе стало страшно.

Повинуясь внезапному порыву, она схватила Мануэля за руку и умоляюще посмотрела на него.

— Я с удовольствием выпью кофе на кухне. Она боялась оставаться в одиночестве.

— Конечно. Пойдемте со мной. Вы будете пить кофе, а я — говорить по телефону.

Главная кухня, благодаря сводчатому каменному потолку, перехваченному брусьями, походила на пещеру. В ней стоял огромный открытый камин. Повсюду висели окорока и связки лука и сушеных трав. По комнате распространялся притягательный запах кофе.

Мануэль что-то быстро сказал жене по-испански. Роза отвернулась от горящей плиты. В одной руке она держала турку.

— Ciertamente ! — Роза улыбнулась, отвечая на слова мужа. Она поставила кофе на огромный деревянный стол рядом с вазой, в которой стояли желтые розы. — Мы все попьем! Не хотите ли присесть, сеньорита?

Лиза подвинула стул и села, на секунду закрыв усталые глаза. Царившая на кухне уютная атмосфера помогла ей успокоиться. Роза налила кофе в три кружки и поставила на стол тарелку с миндальными пирожными. Мануэль просмотрел список номеров, прикрепленный рядом с висевшим на стене телефоном, и начал набирать последний.

Лиза не понимала, что говорил в трубку Мануэль, набирая один номер за другим. Ясно было только то, что найти Диего оказалось гораздо труднее, чем она рассчитывала.

— Сначала я звонил в офис сеньора. Его там нет. Его сестра сказала, что не видела его с тех пор, как уехала отсюда со своим мужем. Единственную зацепку нам дала его экономка. Сеньор позвонил домой и отменил ужин, который он запланировал для своих родителей на следующей неделе. Это все. Он не сказал, куда едет. Только то, что не знает, когда вернется.

 

Лиза сначала хотела попросить Мануэля, чтобы он передал Диего, что она искала его. Но она не надеялась, что Диего свяжется с ней. Он живет своей жизнью, в которой нет места для нее.

Она поблагодарила Розу и Мануэля за помощь и, пытаясь скрыть свою печаль, собралась уезжать. Но Мануэль сказал, что не пустит ее одну в Севилью. Он заметил, что она, должно быть, устала после долгого путешествия из Англии и Роза может постелить ей в ее прежней комнате.

Лиза осталась в монастыре на ночь, согласившись с предложением Мануэля только потому, что у нее не было больше сил. Она надеялась, что усталость заставит ее сразу же уснуть.

Утром Лиза попрощалась и поблагодарила Мануэля и Розу. Ей пришлось позавтракать, потому что испанка заявила, что не отпустит ее голодной. Пока Лиза ела, Мануэль предложил ей еще раз попытаться найти Диего.

Он мог позвонить родителям сеньора. Почему он не подумал об этом раньше? Они могут знать, куда он отправился. Хотя Мануэль сомневался в этом: слова экономки Диего подтверждали то, что он не говорил с ними. Однако ради сеньориты он может попытаться.

Но телефон молчал. Очевидно, линия была неисправна.

— Это часто случается в Испании, — сказал Мануэль.

Исчезла последняя надежда связаться сДиего.

Она должна вернуться к своей обычной жизни, как сделал Диего.

 

Диего заставил себя резко притормозить, когда заметил крутой поворот дороги. Он не самоубийца.

Диего плотно стиснул зубы. Казалось, всё против него. Он сказал Лизе пять лет назад, что его любовь бесконечна. И не соврал.

Вряд ли еще недавно Диего представлял себе, что будет искать ее, чтобы доказать ей свою любовь.

Когда он добрался до квартиры Лизы, она была пуста. Диего позвонил отцу Лизы. Тот сказал, что она живет с Клейтонами на Холланд-Парк. Ему показалось, что ее отец говорил с ним агрессивно, будто не желая давать отчет в том, где его дочь.

Чтобы добраться до Холланд-Парк, Диего вызвал такси. Но машина еле тащилась из-за постоянных пробок.

Быстрый переход