Трубы возвестили о нашем прибытии, когда мы проскакали сквозь аркаду в широкий двор, полностью покрытый палисадниками и клумбами с цветущими кустарниками и цветами. Несуетность двора и тишина, царившая в нем, напомнила мне о детстве в замке Бек. Летняя усадьба моего отца создавала такой же настрой.
Подошли солдаты и взяли наших коней под уздцы, а женщина, одетая в платок, какой носили в прошлом, проводила нас до дворца и ввела внутрь. Это была хорошенькая молодая особа с громадными голубыми глазами и пышущим здоровьем открытым лицом. Мне она понравилась.
— Приветствую вас, — сказала она. — Королева ожидает вас. Не хотели бы вы освежиться и принять ванну, прежде чем будете ей представлены?
Я посмотрел на Седенко. Если я был хотя бы наполовину так же грязен и небрит, как он, смена белья и ванна окажутся более чем кстати.
Седенко ответил:
— Мы умыты снегом, госпожа. И нам не требуется ванна. Вы видите? Природа облегчила для вас эту задачу.
Я поклонился молодой женщине.
— Мы благодарны вам, — сказал я. — Со своей стороны мне бы хотелось немного нагретой воды.
— Вам она будет представлена. — Она кивнула и ввела нас в прохладные покои дворца. Низкие потолки были расписаны картинами, как и стены. Нас провели по своего рода круговому коридору туда, где, видимо, находились покои для гостей. Молодая женщина показала наши комнаты. Посередине гостиной уже стояли две большие деревянные бадьи, наполненные горячей водой.
Седенко втянул носом воздух, будто подозревая колдовство, затаившееся в паре.
Я поблагодарил женщину. Она улыбнулась мне и сказала:
— Через час я вернусь и препровожу вас к королеве.
Я освежился и выстирал свое платье к ее возвращению. У Седенко не было другой одежды, и он даже не намочил кожи, однако побрился, оставив лишь длинные усы. Он выглядел теперь гораздо статнее, чем во время нашего появления здесь.
Молодая женщина снова провела нас по ряду коридоров, аркад и садов, пока мы не попали накрнец в обширное помещение с высоким потолком, на котором были изображены Солнце, Луна и Звезды, что, на мой взгляд, означало карту неба.
На троне зеленого стекла и красного полированного дерева восседала девочка лет пятнадцати. На ее рыжеволосой голове покоилась кристаллическая бриллиантовая корона. Мы поклонились и пробормотали что-то подходящее для подобного случая слова приветствия.
Девочка задорно рассмеялась. У нее были большие карие глаза и красные губы.
— Добро пожаловать в нашу страну, чужеземцы. Я королева Ксиомбарг Двадцать Пятая и мне хотелось бы знать, за что вы убили орлов. Я уверена, что вы не следуете вслед за легендами о золоте и магии, как остальные искатели приключений.
— Сокровища? — вырвалось у него. Он покраснел. — О нет, милостивая госпожа.
— Я здесь в связи с поисками Грааля, — объяснил я молодой королеве, — ищу отшельника по имени Филандер Гроот и имею смелость полагать, что Ваше Величество знает, где он находится.
— Я знаю это, но пока мне не хочется говорить вам это. Чем может господин Гроот быть вам полезен?
— Этого я пока не знаю. Мне дали понять, что его необходимо разыскать и рассказать ему мою историю.
— Ваша история необычайна?
— Некоторые могли бы подумать, что более чем необычайна, Ваше Величество.
— И вы не расскажете ее мне?
— Я не расскажу ее никому, только Филандеру Грооту, так как может оказаться, что он в состоянии мне помочь.
Она кивнула.
— Вы хотите разделить с ним затворничество, верно?
— Вполне может статься.
— Это его порадует. |