|
— На мой дом напали. Я думаю, что это может повториться в ближайшее время. Сколько времени может занять эта поездка?
— Недели две, три, — ответил Майк, быстро переглянувшись с другом.
— Как мы попадём на место?
— Мы наняли вертолёт. Пилот — мой старый знакомый. Он высадит нас неподалёку от круга, а потом заберёт, — быстро ответил Квон.
— Не годится, — решительно ответил Араб, поднимаясь с кровати.
— Почему? — растерялись воины.
— Слишком много неизвестных. Пилот может заболеть, вертолёт может сломаться и так далее, по списку. Нам нужен собственный транспорт.
— Но я не умею управлять вертолётом, и Майк тоже, — развёл руками Квон.
— Зато я умею, — усмехнулся Араб и, взяв с тумбочки ключ от номера, кивнул напарникам на выход.
— Куда это мы? — не понял Майк.
— Туда, где можно купить вертолёт, — пожал плечами Араб, выходя из номера.
— Но это стоит огромных денег! — чуть не взвыл от избытка чувств Квон.
— Знаю. Я взял с собой карточку и лётные документы. Как знал, что пригодятся, — вздохнул Араб.
— Но уже очень поздно, — продолжал разводить руками Квон.
— Ничего. Ради такой прибыли любой торговец откроет магазин, — усмехнулся Араб, выходя на улицу и останавливая такси.
Он не собирался объяснять им, что в его памяти давно уже хранится номер телефона парня, у которого можно купить всё, от мотоцикла до самолёта. Торговец оружием давно и прочно обосновался в этой стране, и его бизнес процветал. Доехав до промышленных кварталов, Араб отпустил такси, достал мобильник и набрал нужный номер.
Торговец ответил после четвёртого гудка, и, по первым же словам, Араб понял, что тот изрядно навеселе. Чуть усмехнувшись, он назвал условную фразу и, не вступая в долгие разговоры, сказал:
— Мне нужна вертушка. Жду тебя возле твоего ангара. Сейчас.
Отключившись, он бросил на воинов быстрый взгляд и с усмешкой отметил, что оба напарника заметно удивлены такой расторопностью. Помня, что неподалёку отсюда есть небольшой ночной бар, Араб предложил парням пройти туда и выпить по бутылочке пива, пока его знакомый добирается до места. Дружно кивнув, друзья покорно направились следом за ним. Настроение мужчин заметно улучшилось, но, как только они вошли в бар, вся их весёлость моментально улетучилась. Здесь собирались все местные отморозки, говорить с которыми хотелось только с пистолетом в руках.
Решительно пройдя к стойке, Араб по-испански попросил три бутылки пива и, указав друзьям на свободный столик, уселся так, чтобы оказаться спиной к стене. Сев рядом с ним, напарники быстро переглянулись и, глотнув пива, принялись осматриваться. Первым не выдержал Майк:
— Араб, ты уверен, что мы выберемся отсюда живыми?
— Даже не сомневаюсь, — усмехнулся он в ответ.
— Если и есть на свете сумасшедшие, так это ты, — покачал головой Квон.
— Расслабьтесь парни, всё не так плохо, как кажется, — усмехнулся в ответ Араб, делая вид, что не замечает, как пятеро густо татуированных парней, быстро переглянувшись, направились к их столику.
— Началось, — вздохнул Квон и бросил на Араба укоризненный взгляд.
Дождавшись, когда крутая пятёрка окажется в двух шагах от стола, Араб молча откинул полу своей лёгкой куртки, чтобы продемонстрировать парням рукоять пистолета. Увидев оружие, парни заметно стушевались и снова принялись переглядываться.
— Ребята, мы зашли выпить пива, пока ждём приезда Хосе. Нам не нужен лишний шум, — тихо сказал Араб, не сводя с парней тяжёлого взгляда. |