Изменить размер шрифта - +
 — Ну хорошо, не будем пороть горячку. Теперь ваша задача сильно упрощается. Вам не придётся изучать сам булыжник, а просто нужно будет как следует изучить старого хранителя.

— Сейчас в Южно-Китайском море сезон дождей, и ехать туда — означает подвергать людей неоправданному риску.

— Что вы предлагаете? — сделал стойку сенатор.

— Подобное место было обнаружено нами во время изучения самих камней. Оно находится в Колумбии. В джунглях. Место дикое, безлюдное. А самое главное, мы всегда можем использовать как прикрытие нашу программу борьбы с наркокартелями.

— И там тоже есть хранитель?

— Конечно.

— Тогда, почему вы не стали использовать эту точку раньше?

— Как я уже говорил, приоритетным было промышленное использование энергии. А точка, расположенная на Филиппинах, самая мощная.

— Хорошо, начинайте. Завтра я хочу иметь план ваших действий. Это всё, директор, не смею больше задерживать, — решительно подвёл итог сенатор, и директор Сторм покинул роскошный кабинет с чувством усталости и облегчения.

Вернувшись к себе в агентство, он вызвал начальника отдела наружного наблюдения, попросил его запереть дверь и мрачно спросил:

— Вам удалось установить, куда делся наш старый друг?

— Нет, сэр. Как сквозь землю провалился.

— Но хоть что-то интересное есть?

— Кое-что.

— Ну, так говори.

— Бывшие члены группы нашего приятеля, отойдя от дел, остепенились, разъехались по разным странам и завели семьи. Но вот что любопытно! Пять лет назад основная часть этой группы выкупила один из маленьких островов Карибского бассейна и поселилась там. Все вместе с семьями.

— И чем они там занимаются?

— Организовали небольшой курорт. Тихий отдых для семейных пар. Должен признать, что там действительно тихо. Любого буяна эти парни скручивают в бараний рог и попросту выбрасывают с острова, даже не выплачивая компенсации.

— Как это?

— Вот так. Перед заключением договора аренды они подсовывают приезжим на подпись правила поведения на острове, так что любой, кто попытается пойти в суд, вынужден будет признать, что нарушил правила.

— Хитро. Но какое отношение это имеет к нам?

— Думаю, прямое, сэр. Придумать, а уж, тем более, реализовать такую схему мог только Араб. Это как раз в его стиле.

— Возможно. Но ведь прямых доказательств того, что он и агент Кларк находятся на острове, у нас нет.

— Это верно. Всё дело в том, что все, побывавшие на этом курорте, дружно, в один голос твердят, что прекрасно провели время и с удовольствием готовы побывать там снова. Но когда им предъявляют фотографии для опознания, они не могут никого узнать. Только человека, являющегося совладельцем острова и бизнеса, и ещё нескольких из обслуживающего персонала.

— Ну, странного в этом не очень много, — задумчиво ответил директор. — Подумайте сами, как часто вы обращаете внимание на тех, кто обслуживает ваш номер в гостинице?

— Согласен. Но человека, который управлял катером, с которого вы ловите рыбу, вы должны помнить?

— Ммм-да, странно, — задумчиво протянул Сторм.

Даже то, что произошло с его людьми, не смогло убедить старого циника, что беда, случившаяся с шестью его парнями, не случайность. Все эти годы он терроризировал врачей закрытой клиники, принадлежавшей агентству, пытаясь выяснить, что именно случилось с его людьми и почему они все разом превратились в растения.

Внимательно выслушав доклад начальника отдела, директор задумчиво прошёлся по кабинету, вернулся в кресло и решительно сказал:

— Нужно прощупать этих наёмников.

Быстрый переход