Тогда он рассказал им всю печальную историю Риган Мак-Дуфф. Потом сказал:
— Я хочу вверить ее твоим заботам. Карим, сын лучшего моего друга. Ты ведь Учитель Страсти. Всем известно, что ты превзошел все тонкости любовного мастерства в тайной школе в Самарканде. Возьми эту девушку и сделай из нее настоящую Рабыню Страсти для нашего калифа. Благодарность моя будет безгранична.
Карим-аль-Малика помолчал, раздумывая. Потом сказал:
— Мне крайне неприятно отказывать тебе, Донал Рай, но у меня из головы не идет та девушка, последняя моя ученица… Глупое создание полюбило меня всем сердцем.
Бедняжка предпочла покончить счеты с жизнью, чем стать невольницей другого… Все это было неимоверно досадно, к тому же мне пришлось расплачиваться с тем, для кого она была предназначена. Настоящий Учитель Страсти никогда не допустил бы подобного. Я плохо выполнил свой долг. И теперь мне ненавистна сама мысль о том, чтобы лезть снова в это ярмо…
— Ну, с тех пор прошло уже пять долгих лет, мой молодой друг. К тому же девушка была неуравновешенной. А эта… О, эта другая… Эта горда и неукротима. Ее можно согнуть, а вот сломать невозможно. Риган обещает стать сильной женщиной. Но чтобы покорить сердце Абд-аль-Рахмана, ей необходима твоя наука… Даже Рабыни Страсти для него недостаточно. Она должна околдовать его, народить ему детей…
Карим тяжко вздохнул:
— Не знаю…
— Позволь хотя бы показать тебе девушку! — с хитринкой в глазах предложил Донал Рай. — Не отказывай мне сразу, вначале взгляни на нее, ощути этот бешеный темперамент… Абу! — хозяин подозвал пигмея. — Быстро приведи сюда госпожу Риган и ее прислужницу!
Гости от души расхохотались над поспешностью Донала Рая.
— Ты так уверен, что Карим растает, Донал Рай! — воскликнул Аллаэддин-бен-Омар. — Что, девушка и вправду так прекрасна?
— Как луна и солнце, вместе взятые! — напыщенно ответствовал Донал Рай.
Это сравнение крайне позабавило Карима:
— Ты говоришь, как истинный мавр! Но помни, я ничего не обещал тебе, друг отца моего!
— Поживем — увидим… И, если она с первого же взгляда не околдует тебя, ты не тот, кем я тебя всегда считал!
Аллаэддин-бен-Омар утробно хохотнул. Эта лисица Донал Рай бросил Кариму-аль-Малике вызов, который тот обязан принять! Уязвил его мужскую гордость!
Двери покоя распахнулись. Это воротился Абу и с ним две женщины. Глаза Аллаэддина заискрились при виде Морэг. Впервые увидев ее нынче поутру, он нашел девушку необычайно соблазнительной. Лицо другой было в тени — наверняка так и было задумано. Гости не могли разглядеть ее черт, пока она не подняла голову и не взглянула прямо на них. Аллаэддин-бен-Омар громко присвистнул от восхищения. Да, Донал Рай не солгал им… Девушка красотой затмевала всех, когда-либо виденных ими! Аллаэддин бросил взгляд на Карима — но лицо капитана, как всегда, было непроницаемо спокойно.
…Хотя казалось, что Риган смотрит на обоих гостей, на деле же она видела лишь Карима-аль-Малику. Никогда прежде не видала она столь красивого мужчины! Овальное лицо, высокий лоб, прекрасно вылепленные скулы — и при этом тяжелый мужской подбородок, свидетельствующий о силе духа. Нос продолговатый и тонкий, трепещущие ноздри… Губы твердые и красиво очерченные. В отличие от друга, Карим был гладко выбрит. Черные изогнутые брови лишь подчеркивали яркий сапфировый блеск глаз. Волосы темно-каштановые, почти черные. Зачесаны назад. Риган не могла понять, насколько они длинны…
— Сними с нее одежды, Морэг, — пробудил ее к действительности голос Донала Рая.
— Нет, — сказал вдруг Карим-аль-Малика. — Я сам. |