Изменить размер шрифта - +

Она сидела в классе, напротив нее на коленях стоял Милтон. Он только что сделал ей предложение, а она честно объясняла ему, почему не может согласиться.

Ты мне очень нравишься, Милтон, говорила она, и я уважаю тебя и восхищаюсь тобой.

Но он, Милтон, не был Чейзом. Его поцелуи никогда не волновали ее так, как поцелуи Чейза. Прикосновения Милтона не зажигали в ней огня.

– Энни? Проснись.

– Милтон, – сказала она и, открыв глаза, увидела в нескольких дюймах от себя лицо Чейза.

Энни, покраснев, отшатнулась. Сколько времени она проспала? Сколько времени пролежала, прижавшись к Чейзу, как девчонка-подросток в кинотеатре?

Неудивительно, что Чейз так смотрит на нее. Боже, она, наверное, обслюнявила его.

– Извини. – Она подняла руки к волосам и убрала их с лица. – Я задремала.

– И мечтала о прекрасном принце, – сказал Чейз с жесткой ухмылкой.

– О принце?..

– О старом добром Милти. О твоем женихе.

Энни уставилась на него и вспомнила свой сон.

– Я… я что-нибудь говорила?

– Какая разница, Энни? Боишься, что я мог подслушать диалог, который сопровождал твой сон?

– Мне просто снилось, что… что…

– Переведи дыхание, – голос Чейза стал ледяным. – Мне неинтересно.

Энни сжалась.

– Извини. Я просто забыла. Тебе всегда было неинтересно то, что я говорила, так ведь?

– Мистер Купер? Миссис Купер? – Стюард улыбался им обоим. – Мы приземлимся через несколько минут. Приведите, пожалуйста, спинки своих кресел в вертикальное положение.

– С удовольствием, – сказал Чейз.

– В ту же секунду, как приземлимся, я покупаю обратный билет, – бросила Энни, не глядя на него.

– Тебе не придется это делать. Поверь, я с удовольствием сам куплю тебе билет и посажу на самолет.

Это была хорошая идея. Жаль, что она не сработала.

Следующий самолет на Бостон был полон. Один за другим Чейз перебрал все ближайшие аэропорты. И каждый раз кассирша качала головой.

– У нас были длительные задержки все утро, – объяснила она. – Здесь туман, грозы на востоке… – Она улыбнулась, извиняясь. – Возможно, я смогу отправить вашу жену…

– Бывшую жену, – поправила ее Энни.

– Неважно. Возможно, я смогу отправить вашу жену отсюда завтра днем.

– Да, – пробурчал Чейз, – пойдет.

– Нет, не пойдет! – Энни смотрела на него так, как будто он виноват в том, что она оказалась в таком затруднительном положении. – А что я буду делать до завтрашнего дня? Торчать в аэропорту?

– Я сниму тебе комнату в гостинице.

– Удачи вам.

Они посмотрели на кассиршу, которая беспомощно пожала плечами.

– Кроме всех этих задержек в городе проходят два крупных съезда. – Кассирша наклонилась вперед и понизила голос до конфиденциального шепота: – Мой начальник старался раздобыть комнату для важного гостя некоторое время назад, но даже у него ничего не получилось.

Энни представила себя среди толпы измученных пассажиров, мечущихся в поисках сидячих мест в терминале.

– Не беспокойся, – быстро сказал Чейз. – Я уверен, что мой клиент приготовил для меня комнату. Ты сможешь остановиться там, как только я свяжусь с ним.

И будто в ответ на его слова из динамика прозвучал голос, вызывавший мистера Чейза Купера.

Чейз взял Энни под руку, отвел ее в сторону и снял трубку справочного телефона.

Быстрый переход