Ей‑богу, призрак. Все как на картиночках – и дорога, и горы, и колючая проволока. Очень похоже.
– На что? – спросил я.
– На Зонненшмерц.
4. БЕГСТВО
Что такое Зонненшмерц, я узнал только по возвращении к источнику. Всю дорогу Дьячук молчал и не откликался. Даже рассказывать о виденном пришлось одному мне, пока я не упомянул о Зонненшмерце.
– Кажется, это один из гитлеровских лагерей смерти. Где, не помните? – спросил Зернов.
– Где‑то в Богемии, – сказал Толька. – Там у меня старший брат погиб. Художник. Один из его товарищей по заключению сохранил его зарисовки и переслал их матери уже после войны. Откуда? Не помню. Кажется, из Франции. Я тысячу раз пересматривал их – и мальчишкой и взрослым, – все запомнилось до мелочей. И то, что мы с Юркой видели сейчас – я имею в виду общее впечатление, – очень похоже. Тот же пейзаж, та же внешняя обстановка. Даже столбы с проволокой словно отсюда срисованы.
– Карандашом? – спросил Зернов.
– И углем.
– Значит, одноцветные. Думаю, что вы все‑таки ошибаетесь, Толя.
– Почему? Товарищ из Франции уверял, что рисунки очень похожи.
– Память человеческая никогда не воспроизводит увиденного абсолютно точно. Особенно в мелочах. Что‑то смазано, что‑то тускнеет. Ваш друг из Франции сравнивал рисунки с запомнившейся ему действительностью; вы сравниваете действительность с запомнившимися вам рисунками. А это совсем не одно и то же. И потом, по своему внешнему виду такие лагеря часто очень похожи. Один и тот же среднеевропейский горный пейзаж, одно и то же обрамление – столбы, проволока. А вот охранники в желтых сапогах или крагах – это что‑то новенькое. Может, не стоит тревожить машину времени? Может быть, это вполне современное узилище?
– Где? – перебил я. – У нас их нет. Социалистические страны тоже исключаются. Скандинавия? Не тот пейзаж. Западная Европа? Я не представляю себе такого концлагеря ни в Италии, ни во Франции. Азия? Не азиатский лес. Где‑нибудь в южноамериканских республиках? Тоже не подходит: не тропики и не субтропики. И еще: я просмотрел сотни полицейских кинохроник разных стран, но такой формы не видел. Какое‑то экзотическое изобретение вроде тонтон‑макутов[1] на Гаити.
– А если мы на другой планете? – сказал Зернов, и сказал даже без тени улыбки.
Я вспомнил свой разговор с Толькой у колючей лагерной проволоки, и на минуту мне стало страшно. Зернову не свойственна игра воображения. Он всегда опирается только на факты. Но какие же у него факты? Странный лес? Желтые сапоги у стражников?
– А ты видел на Земле столько бабочек? – вдруг спросил он. – Сам же сказал: это не тропики и не субтропики. И бабочка наша – капустница. А сколько их? Тьма.
Нашествие белых бабочек напоминало метель. Они кружились, как снежные хлопья над цветником‑лужайкой, простиравшейся на несколько десятков метров к востоку от источника. Раньше от нас отделял ее высокий колючий шиповник, но сейчас в его сплошной стенке был вырублен широкий проход – должно быть, Зернов и Мартин делали вылазку. Сначала эта лужайка мне показалась болотцем – уж очень ядовито‑зеленой была трава, из которой торчали на длинных тоненьких стебельках красные и оранжевые шапки: маки не маки, а что‑то вроде – пестрая цветная проплешина, почему‑то заставившая отступить галльский лес. И по всей этой проплешине бушевала белая живая метель. Бабочки садились и взлетали – казалось, им было тесно в воздухе, – и вихревое движение это кисеей закрывало солнце.
– Может быть, шелкопряд налетел? – предположил я, вспомнив грозу подмосковных лесов. |