– Хотя надо признать, что в аптеке, где я работаю, мало что происходит.
– Зато у меня, увы, наоборот, – вмешался Ян. – У нас в лицее что ни день – какое нибудь происшествие! Я охотно поменялся бы с тобой местами, Лоренцо. Здесь ты делаешь все, как хочешь, и потом твои животные и вправду великолепны, а некоторые до того трогательны, я в них просто влюбился. Заботиться о них – действительно благородное занятие.
– Учить истории юное поколение – тоже, разве нет?
– Только не каждый день! – со смехом воскликнул Ян.
Лоренцо знал, что его зять подал заявление о переводе в Бретань, – ему не нравилась жизнь в Париже.
– У меня состоялась очень плодотворная беседа со здешним шефом! – объявила Анук, вернувшись к столу. – Он мне рассказал, каким образом готовит сморчки, почему использует игристое вино из Юра и каким образом подмешивает конте в слоеное тест о!
– Скажи ка, а тебя, случайно, не называют одержимой? – пошутил Лоренцо.
И они перемигнулись, как сообщники, зная, что из всех членов семьи только их обоих страстно увлекает работа.
Время уже шло к полуночи, и Мод намекнула, что пора и на покой.
– Завтра утром встретимся в парке и позавтракаем там же, прямо на месте, – сказал Лоренцо.
– Неужели ты занимаешься экспресс обслуживанием? – с веселой усмешкой осведомилась Анук.
– Я нанял для этого настоящего профи, вот он всем и заправляет. У него подают горячие и холодные блюда, десерты, а продукты мы получаем от местных фермеров. Посетители, приезжающие целыми семьями, могут захватить с собой еду и расположиться на террасе или в саду в зависимости от погоды.
Выйдя из ресторана, Лоренцо взглянул на экран смартфона, но сообщений не приходило – видимо, ветеринар, оставшийся наблюдать за детенышем гориллы, счел излишним беспокоить начальство. Значит, все в порядке, и хотя Лоренцо не очень хотелось возвращаться домой, ехать в парк было необязательно.
– Я обдумаю то, что ты мне сказал, – обещал ему Валер перед тем, как сесть в машину. – Нужно обязательно разработать стратегию защиты перед этим твоим собранием. Или же… Может, будет лучше, если я пойду туда вместе с тобой? Я надеюсь, ты имеешь право привести туда советника?
– Разумеется, но я не хочу, чтобы ты терял из за меня время. В любом случае тебе придется сначала отвезти всех в Париж. Летиция и Ян не могут отсутствовать долго, а уж Ксавье просто придет в ярость, если мама не вернется в назначенное время.
– А я довезу их до Женевы и посажу в самолет. Сам то я могу подзадержаться – договорюсь со своей конторой, мне это нетрудно, они мне идут навстречу!
– Очень мило с твоей стороны. По правде говоря, мне всегда не по себе, когда я встречаюсь с финансистами.
– И к тому же ты не дипломат, слишком уж прост для всяких интриг. Уверяешь, что согласен на любые компромиссы, но я то тебя знаю: ты их озвучишь так, что они будут похожи на требования.
– Нет! Уверяю тебя, что сумею показаться сговорчивым.
Валер расхохотался и хлопнул брата по плечу.
– Ну ты и комик! «Сговорчивым»! Это тебе только кажется: в любой дискуссии ты сразу воспламеняешься, повышаешь голос, размахиваешь руками, при необходимости обольстительно улыбаешься, но не уступаешь. Да и что с тебя взять – итальянец! Ладно, решено, я еду с тобой. И, кроме всего прочего, меня забавляет эта ситуация.
Лоренцо, очень довольный тем, что ему не придется воевать в одиночку с людьми, от которых зависел его бюджет, принял предложение Валера. Брат принадлежал к той редкой категории людей, от которых он соглашался принимать помощь, хотя, как правило, рассчитывал только на собственные силы. Он до сих пор корил себя за то, что попросил денег у Ксавье, хотя прекрасно знал, что ничего не добьется. |