Не понимаю, что именно он мог предложить ей и что она смогла в нем увидеть, кроме как инструмента для достижения своей цели — побега.
Она до сих пор не понимает, у нее нет будущего в мире обычных людей. Она чужая среди тех, кто никогда не поймет ее. И поэтому я должен ее вернуть.
Я лишь тогда понимаю, что произнес последнюю фразу вслух, когда слышу голос Делалье.
— Мы выслали розыскные партии на патрулирование всего сектора, — говорит он. — Мы также оповестили соседние секторы на случай, если они решатся пересечь…
— Что? — Я резко поворачиваюсь и спрашиваю тихим голосом, не сулящим ничего хорошего: — Что вы сказали?
Делалье бледнеет у меня на глазах.
— Я всего лишь ночь был без сознания! А вы уже успели оповестить соседние секторы об этой катастрофе…
— Я думал, вы захотите найти их, сэр, и считал, что если они попытаются скрыться где-то в другом месте…
Я делаю глубокий вдох, стараясь собраться с мыслями.
— Извините, сэр, но я считал, что для обеспечения безопа…
— С ней двое моих людей, лейтенант. Оба они не настолько глупы, чтобы направиться в другой сектор. У них нет ни допуска, ни способов получить допуск, необходимый для пересечения границ сектора.
— Но…
— Они исчезли сутки назад. Они серьезно ранены и нуждаются в помощи. Они передвигаются пешком и на угнанной машине, которую легко отследить. Далеко ли, — спрашиваю я его, едва не срываясь на крик, — они смогли уйти?
Делалье молчит.
— Вы объявили общенациональную тревогу. Вы уведомили сразу несколько секторов, и это означает, что о нашем провале теперь знает вся страна. И особые Уполномоченные Лица тоже в курсе. А что из этого последует? — Я сжимаю здоровую руку в кулак. — Что, по-вашему, из этого последует, лейтенант?
На какое-то мгновение мне кажется, что он лишился дара речи.
Затем…
— Сэр, — хрипит он, — прошу вас, простите меня…
Глава 5
Делалье провожает меня до самой двери.
— Соберите личный состав завтра на плацу ровно в десять ноль-ноль, — говорю я ему на прощание. — Мне придется сделать заявление касательно недавних событий, а также последующих действий.
— Слушаюсь, сэр, — отвечает Делалье, не поднимая взгляд. Он ни разу не посмотрел на меня с тех пор, как мы уехали со склада.
Однако мне надо беспокоиться совсем о другом.
Кроме дурацкого поступка Делалье, у меня масса других дел, которыми необходимо заняться прямо сейчас. Я не могу себе позволить усугублять и без того сложную ситуацию, и мне нельзя отвлекаться. Ни на нее. Ни на Делалье. Ни на кого было то ни было. Мне нужно сосредоточиться.
Как же не вовремя меня ранили!
Новости о случившемся уже вышли на общенациональный уровень. Гражданские лица и соседние секторы теперь знают о произошедшем у нас ЧП, и нам необходимо свести слухи о нем к наиболее достижимому минимуму. Мне придется каким-то образом минимизировать последствия оповещений, разосланных Делалье, и в то же время подавить любые поползновения к бунту среди гражданских. Они и так уже почти на грани, и достаточно одной искры или намека на неповиновение, чтобы они вышли из-под контроля. И хотя их погибло очень много, они, по-видимому, не понимают, что сопротивляться Оздоровлению — значит навлечь на себя еще большие страдания, а это неизбежно приведет к новым жертвам. Гражданских надо усмирить любой ценой.
Я не хочу войны в своем секторе.
Сейчас, как никогда раньше, мне нужно контролировать себя и сферу своей ответственности. Но мой ум мечется, мое тело устало и измучено раной. |