— Именно так. Завтра я передам Селене письмо архиепископа, подготовленное на этот случай, оно позволит вам беспрепятственно пройти все патрули Святой Инквизиции.
— Отлично! Но письмо письмом, а путь-то неблизкий, нам понадобятся еще и деньги.
— Да-да, конечно, — Хальгар водрузил на стол приятно звякнувший мешочек. — Это вторая часть платы, о которой мы договаривались. Думаю, этого вам с лихвой хватит.
Роланд поскреб затылок и не стал говорить, что Хальгар фактически поручает ему новое дело, а значит оплачиваться оно должно отдельно.
4
После ужина Хальгар отвел Селену спать, а Роланд выбрался из дома и устроился на крыльце.
— Почему у меня такое чувство, словно меня забыли кое о чем спросить? — задумался карнелиец.
— О чем же? — Тирри бросил на друга удивленный взгляд.
— О том, согласен ли я провожать Селену!
— Но ты ведь и так был согласен? Зачем спрашивать?
— Но ему-то об этом не было известно.
— Ну и что?
— Да нет. Ничего. Но он мог бы спросить хотя бы ради приличия!
— Хватит тебе ворчать, Роланд. Тебе бы самому приплатить мэру за то, что тебе доверили сопровождать такую прекрасную девушку.
— Ты-то что понимаешь в девушках?
— Я кое-что понимаю в тебе. Ты едва не подпрыгиваешь от радости.
— Тирри, ты не знаешь, почему я до сих пор не прибил тебя?
— Потому что в нашей команде должен же кто-нибудь думать головой. И вообще не мешай мне спать!
Тирри спустился с плеча Роланда на крыльцо, свернулся поудобнее и закрыл глаза.
— Эй, Тирри! Подожди-ка. Недавно я видел сон...
— О-о, ради всех ваших святых, избавь меня от этого.
— Но я увидел во сне Ингельда! Представляешь? Все было как наяву. Ингельд, пара неко, крестоносцы...
— Успокойся, Роланд. Вы, люди, частенько видите в снах то, к чему страстно стремитесь. Ищешь брата, вот тебе и брат, захочется девушку, увидишь и ее.
— Тебе надо провидцем на ярмарке выступать, Тирри. Такое поразительное знание человеческих душ.
— Роланд! Я хочу спать.
— Ладно-ладно, дрыхни, животное.
— И тебе спокойной ночи, животное, — огрызнулся в ответ Тирри.
Роланд вгляделся в звездное небо и вдруг отчетливо увидел на его фоне женский силуэт. Он помотал головой, прогоняя наваждение, но видение никуда не исчезло. Напротив, оно приблизилось и стало «наливаться плотью».
Роланд вцепился в загривок звереныша и немного потряс его.
— Эй, Тирри! Смотри, девушка!
— Ну вот, как я и говорил, — проворчал Тирри, сделав безуспешную попытку укусить Роланда. — Теперь ему девушки мерещатся. Бьюсь об заклад, она — голая.
Девушка приблизилась, и Роланд судорожно сглотнул.
— Тирри, но она и впрямь не очень-то одета. Если, конечно, не считать за одежду пару тряпиц и ремней.
— У тебя, конечно, любопытные фантазии, но я бы предпочел предаваться во сне своим собственным. Меня знаешь ли, совершенно не привлекают человеческие самки.
Роланд сгреб Тирри за шкирку и поднял вверх, давая возможность воочию убедиться в существовании девушки.
— Это же... — ахнул Тирри.
— А я тебе что говорю!
Роланд опустил его на крыльцо.
— Это не похоже на видение, — пробормотал Тирри, закрывая и открывая глаза. — Вряд ли мы оба будем грезить одинаково.
— О том и говорю! А что это у нее за спиной?
Незнакомка тем временем подошла ближе и остановилась в нескольких шагах от крыльца. |