Возможно, этот туман – на самом деле пыль, поднятая лошадьми. Или огромным марширующим войском.
Джеральд не мог представить, для чего бы армия или кавалерийский отряд могли так глубоко вторгнуться в Темные земли. Но скачущие по равнине лошади вполне могли быть причиной странного грохота.
Однажды он видел стражу епископа Ханниса Арка, когда тот проследовал через Инсли, но она была не очень многочисленна. Они не смогли бы поднять такое облако пыли или издавать такой грохот.
Затем Джеральд вдруг понял, что при сегодняшней сырости и из-за грязи пыли быть не может. А для тумана дымка казалась слишком блеклой.
Через некоторое время могильщик начал различать в грязном мутном облаке множество точек. Это могли быть люди.
Джеральд потянулся к прислоненной к стене кирке и, скользнув ладонью по рукояти, взялся за нее возле насадки, чтобы легче было замахнуться тяжелой головкой. Настоящего оружия у него не было, ведь нужды в нем никогда не возникало. Обычное оружие мало годилось против таких обитателей Темных земель, как лесные кудесники и ведьмы. Что же касается людей, то большинство, даже пьяные, не пошли бы против кирки.
Хотя эта мысль вовсе не нравилась Джеральду, он все же направился к двери сарая, чтобы выйти и попытаться понять, кто пожаловал.
Он оказался прав – вдалеке несомненно шли люди, он с трудом, но разглядел их движение. И никогда в жизни Джеральд не видел такой огромной толпы. Он и не представлял, что такое скопление людей возможно по эту сторону завесы, отделяющей их от подземного мира.
Он слышал рассказы купцов и торговцев о густонаселенных местах. Он слышал о больших городах далеко на западе и юге, хотя и не видел их сам. В Темных землях тоже были города, расположенные в основном к юго-западу отсюда, размерами значительно превышавшие Инсли.
На краю самых глухих и страшных областей Темных земель лежал крупнейший из городов, Сааведра. Из крепости в Сааведре епископ Ханнис Арк правил провинцией Фейджин. Большинство людей называли провинцию Фейджин по-старому – Темными землями. Название намертво приклеилось к провинции, как сочащаяся из мертвецов мерзость, которую не удается вычистить из-под ногтей, как ни старайся.
Однажды, в молодости, Джеральд отважился искать счастья в Сааведре, но, по совету бывалых людей, постарался держаться подальше от крепости. Те же люди напугали его описанием епископа Ханниса Арка. Нажить неприятности он не стремился, а потому прислушался к советам.
Работу в Сааведре ему найти не удалось, зато он встретил будущую жену. Родом из бедной семьи, не способной прокормить детей, она больше беспокоилась о пропитании, чем о профессии мужа. И, поскольку Джеральд мог зарабатывать, согласилась стать его женой. Они вернулись в Инсли, где он ради хлеба насущного устроился на кладбище.
Она умерла уже много лет назад, беременная их первенцем. Казалось, все это было в прошлой жизни. Жениться снова он не стал.
Джеральд смотрел вдаль, на приближавшихся к кладбищу людей, и испытывал тревожное чувство, что их появление сулит только неприятности. Он подумал было о бегстве, но решил, что староват для этого.
К тому же волноваться было глупо. Зачем он им? Вряд ли удастся получить выкуп за старого могильщика. И ничего ценного у него, в сущности, нет. Из всего его имущества какую-то ценность представляли только инструменты да расшатанная тележка, пропахшая мертвецами, и если эти люди не собирались рыть могилы или перевозить трупы, то его скарб для них был бесполезен.
Он смотрел на огромную растянувшуюся толпу, прикованный к месту любопытством. Да и куда бы он скрылся? В лес? Там наверняка таились куда большие опасности, чем следовавшая через Инсли толпа.
Помимо их невероятного количества, в этих людях удивляло то, что все они были одеты в белое. Джеральд предположил, каким бы странным это ни казалось, что они в белых мантиях. |