Изменить размер шрифта - +

По Дашкиной щеке поползла слезинка.

– Смотри сюда, морда, – указала она на свою переносицу. – Мы ведь найдем убийцу, правда? И щедро с ним поквитаемся.

Глеб кивнул.

– Как пить дать. Только Ричарда уже не вернуть, и это теперь на мне. – Он включил зажигание и продолжил путь к дому.

«Жигуленок» бесшумно катил по вечернему городу.

– И на мне, – сказала Даша. – Не жадничай.

Они доехали до дома, вошли в подъезд и поднялись в лифте на свой этаж. Ручка их двери удерживала свернутый лист бумаги. Глеб взял его, и они с Дашей молча прочли: «Ждали – не дождались. Пошли вы на хрен. Посуду вымыли. Света». И чуть пониже: «Девицы больше не пристают, Илюха загрустил. Стас». И еще ниже: «Ну их обоих в большую попу. Только работать мешали. Завтра опять приду. Илья».

Глеб с Дашей обменялись улыбками. Открывая ключом дверь, Даша спросила:

– С чего начнем?

Глеб переступил вслед за ней порог квартиры.

– Попробуем разыскать этих Ньюгартов.

Даша включила в прихожей свет.

– И где их искать?

– Кабы я знал! – вздохнул Глеб, захлопнув за собой дверь.

 

26 сентября, воскресенье

 

На голицынской даче Куроедова деревья едва пожелтели. Будто не решаясь вступить в права, осень словно раздумывала, не отступить ли с почетом. Утреннее солнце хоть и не пекло, как в июле, однако могло еще приласкать того, чьи запросы скромны. И царила благодатная тишина. Вернее, царила бы – если б гулко и противно не раскаркались вороны. Именно это всепроникающее карканье и разбудило Джорджа.

Жмурясь от солнечного луча, просочившегося меж занавесок, Джордж с хрустом потянулся на широченной двуспальной кровати. Биохимик был в бордовой пижаме, и волоски вокруг его плеши кудрявились, как локоны младенца. Покосившись на левую половину кровати, занимаемую супругой, Джордж удивленно обнаружил лишь пустую подушку. Голубые глаза англичанина с беспокойством оглядели спальню. Жены не оказалось ни перед шкафом, ни за туалетным столиком. Комната была пуста. А чертовы эти вороны каркали да каркали. Джордж собрался было вскочить и пуститься на поиски, когда услыхал приближающийся цокот каблучков. Джордж мигом опрокинулся на спину, притворясь спящим.

Дверь открылась, и в спальню вошла Люси. Сквозь подрагивающие ресницы Джордж разглядел, что жена была в сером брючном костюме, умытая и причесанная. Ее бледные щеки и крючковатый нос казались незыблемой частью мироздания. Джордж едва сдержал вздох облегчения.

Люси присела на краешек кровати.

– Дорогой, нам надо поговорить. Просыпайся.

Открыв глаза, Джордж сморщил свой нос-картофелину.

– Какого черта? Еще рано.

– Дорогой, я не стала бы тебя будить, если бы…

– Что за срочность, детка? Ты просишь дать тебе развод?

Спина Люси выпрямилась, подбородок дернулся вверх.

– Джо-ордж! Если ты полагаешь, что…

– Ну-ну. – Джордж похлопал жену по руке. – Старушка, не заводись.

– Если ты полагаешь, что подобные шуточки улучшат мое настроение…

– Улучшат, – улыбнулся Джордж. – Мои шутки всегда все улучшают.

Люси попыталась улыбнуться в ответ, но у нее не вышло.

– Дорогой, у меня для тебя два сообщения, и… Не знаю даже, с которого начать.

– С плохого, – распорядился Джордж. – Хорошее оставь на десерт.

Люси набрала в грудь воздуха.

– Владимир требует, чтобы мы сегодня провели демонстрацию.

– Что-о?! – взревел Джордж, садясь.

Быстрый переход