Изменить размер шрифта - +

– Нет, я – волк. Вампир, живущий во мне, покидает мое тело, когда я засыпаю, и превращается в волка. Потом он начинает охотиться.

Фрэнк положил руку на плечо девочки, выражая братское понимание и солидарность:

– Она не навредит тебе, Дженни. Правда, Фрейя?

Они так и стояли. Солнце освещало их волосы, джинсы слегка запачканы грязью на коленках, лица в веснушках – типичные американские дети, сошедшие с картины Рокуэлла Кента, здоровые, подвижные, похожие друг на друга, как две пуговицы.

– Я не причиню тебе вреда, – согласилась Фрейя. – Я врежу только кроликам.

Неожиданно Дженни стало холодно на этом согретом солнцем камне. Неужели она в самом деле верит в эту чепуху об оборотнях и проклятии? Неужели она хоть на минуту могла допустить мысль, что душа этого милого ребенка выходит из нее и рвет на части кроликов? Да это просто смешно!

Хотя она хорошо помнила предупреждение, полученное во сне: "Остерегайся того – неведомого. Жди того – внезапного..."

– Кто рассказал вам все это?

– Никто нам ничего не говорил, – ответила девочка. – Мы знаем – вот и всё.

Дженни не собиралась отступать так легко.

– Кто-то должен был подкинуть вам эту идею, – настаивала она.

– Никто.

– Вы, видимо, подслушали разговор Коры и Ричарда...

Фрэнку наскучил этот разговор, и он быстро, как это бывает только у детей, переключил свое внимание и энергию на другой объект. Мальчик схватил сестру за руку и потянул за собой:

– Кто быстрее добежит до конюшни! Может быть, пони хочет погулять!

Дети убежали от Дженни. Они обежали вокруг озера, вспугнули уток, которые протестующе закрякали. Фигурки близнецов становились все меньше и меньше, пока не исчезли из вида в тени конюшен.

Великолепное настроение исчезло. Что-то не так с этим ребенком? Что скажет психиатр, когда осмотрит ее? Кому в поместье "Браккер" удалось втемяшить такую страшную ересь в головки двойняшек?

Дженни продолжила прерванное занятие, пытаясь отвлечься от мыслей. Но не смогла.

В тот вечер Ричард опоздал к ужину. Ни на кого не глядя и ни с кем не разговаривая, он занял свое место за столом. Он механически поглощал свою еду.

Дженни сказала бы, что он был очень рассержен, но не понимала – почему. Она сконцентрировалась на еде и молчала. Ей бы не хотелось, чтобы Ричард развеял то приятное впечатление о себе, которое произвел на нее семь лет назад. Положив разные закуски на тарелку, он впервые поднял голову и посмотрел на другой конец стола, где сидела его мачеха.

– У Фрейи новый приступ, Кора! Гарольду пришлось подняться наверх и посидеть с ней. Бог знает, чем может помочь это сидение рядом с ней?

Кора опустила вилку, сделала глоток воды из бокала.

– Она принимала витамины за ужином. Я проверяла.

– Кора, – голосом полным горечи и злости сухо произнес Ричард. – Приступы Фрейи не связаны с витаминами. Не стоит избегать фактов, ей необходима помощь психиатра.

– Мы уже обсуждали это, – ответила тетушка.

– Я обсуждал, – возразил кузен. – Но я не думаю, что до тебя дошло хоть одно из моих слов!

– Ричард! – вскричала Кора. – Не смей разговаривать со мной таким тоном.

Молодой человек встал из-за стола и покинул комнату, не проронив ни слова извинений.

"Во что же я влипла?" – мысленно спрашивала себя Дженни.

Она предчувствовала, что события сгущаются, скоро произойдет взрыв. Ей бы не очень хотелось оставаться здесь, когда фитиль взрывателя догорит дотла и доберется до бочонка с порохом. Быстро развивающиеся события не поддавались ее контролю, а это значит, что она может стать жертвой.

Быстрый переход