Автор ещё и японизированного английского туда понапихал... Не совсем понятно, что именно значит последнее "Ха-ару". А смысл последнего предложения и вовсе теряется. Единственное что я знаю, что иероглифы, которыми записывается слово "бака" значат "лошадь и олень". По одной из версий это отсылка к китайской поговорке "указывая на оленя, называть его лошадью". Также есть версия написания, читающаяся как "лошадь и невеста". Вот вам ссылка (правда на английское описание), может вы сможете понять всё лучше чем я. https://en.wikipedia.org/wiki/Baka_(word)/ Также смею напомнить, что у Сильфи теперь белые волосы, возможно это отсылка к этому? Разобраться (и в процессе ещё больше запутаться) мне помогал SnipeR_02(самоотверженный знаток японских премудростей языка). )
- Пожалуйста, примите эти подарки.
Девушки протянули мне то, что держали в руках. Шкатулку, обёрнутую дорогой на вид тканью.
- Это подарок в честь вашего брака.
- Вот как, благодарю за вашу любезность. Большое вам спасибо.
- Мы выбрали вещи, которые наверняка пригодятся вам в браке. Пожалуйста, посмотрите.
Как мне и было предложено, я заглянул внутрь и просто потерял дар речи. Маленькая бутылочка с подозрительно знакомой розовой жидкостью и некий продолговатый предмет из дерева. Если уж говорить прямо, то это были афролизиак и здоровый фаллоимитатор.
Что за...
- Я не могу представить, чтобы мужчина из рода Грэйрат не смог удовлетворить женщину, но если всё же возникнет такая необходимость, пожалуйста, воспользуйтесь этим.
- Эээ, да.
Ариэль была абсолютно спокойна. Интересно, это и, правда, нормально? И Люк и двое слуг тоже были совершенно спокойны. Разница в культуре...
Я провёл этих четверых в гостиную. Риния и Пурсена сразу напряглись.
- ...
Надеюсь, они не собираются устраивать ссору? Не важно, зверолюди или нет, я не хочу, чтобы кто-то портил атмосферу праздника. Поймав мой взгляд, похоже, даже эта парочка об этом догадалась.
- Давно не виделись Риния-сан, Пурсена-сан. Надеюсь, я вас не побеспокою.
- Давно не виделись, ня.
- Взаимно, нано.
Ариэль присела рядом с этой парочкой, обратившись к ним в лёгком тоне. Трое её спутников остались стоять. На всякий случай я подмигнул Занобе, чтобы он остановил их в случае чего. Заноба кивнул, но, похоже, понял меня не совсем правильно. Поднявшись, он поклонился Ариэль.
- Рад познакомиться с вами Ариэль-химе. Третий принц королевства Широн, ученик Рудэуса Грэйрата, Заноба Широн.
- О, это же принц Заноба. Рада видеть вас в добром здравии. Мы уже были представлены друг другу во время вашего поступления в университет, неужели вы забыли?
- Хм, прошу извинить меня за это. Всё-таки я Мико со сверхчеловеческой силой, боюсь сил для моего интеллекта уже не осталось...
- Неужели? Я слышала, что недавно вы стали показывать высокие результата во время занятий по магии земли.
- Всё это лишь благодаря учению мастера...
Немало подивившись навыкам общения Занобы, я подал гостям чай.
Последними, буквально за десять минут до начала, пришли Клифф и Элинализ. С ними пришла и Нанахоши. Довольно необычная компания. Я думал, Нанахоши придёт одна.
- Мы нашли её, в смущении стоящей перед воротами. Она ведь тоже из ваших знакомых, верно?
- Да, конечно же. Это Тишина Семи Звёзд-сан.
Услышав это, Клифф уставился на неё с несколько испуганным видом. Судя по всему, Клифф никогда раньше её не видел.
- Я-ясно... Так ты Тишина. Эмм, я Клифф. Уверен, ты хотя бы слышала моё имя прежде?
- ...Да. Я слышала имя. Да это имя. Говорят, что ты гений. Я Тишина.
Такой напряжённый и монотонный ответ... Есть сильное чувство, что она просто притворяется, что что-то слышала. Вероятно, она ничего не знает о Клиффе. Но Клифф, похоже, в хорошем настроении, так что я не стану ничего говорить. |