Копна непослушных темно-каштановых волос придавала его облику моложавость.
— Я часто посещала церковь?
— Да.
Потом Кэтрин вспомнила небольшого роста стройную женщину средних лет, одетую в строгий костюм. У нее были светло-русые волосы и серые глаза, смотрящие на собеседника открыто и приветливо. Женщина представилась как Мэри Хейз.
— Мэри Хейз сказала, что была моим секретарем По связям с общественностью?
— Твоя фирма занимается финансами. Секретарь по связям с общественностью тебе ни к чему.
Она посмотрела в окно, размышляя о той Кэтрин, чей портрет нарисовал Джонатан. Судя по всему, она вела обычную жизнь деловой женщины, хотя и выбрала себе в мужья необычного мужчину.
Четвертым, помимо мужа и матери, человеком, навещавшим ее, был Чарлз Полански, высокий стройный мужчина лет шестидесяти, одетый в костюм-тройку. Чрезвычайно вежливый. Он представился ее адвокатом и попросил не подписывать никаких документов, не посоветовавшись с ним.
Если первые трое посетителей открыто выражали обеспокоенность состоянием ее здоровья и явно симпатизировали ей, то мистер Полански сохранял профессиональное хладнокровие. Впрочем, как-то раз он выразил сожаление по поводу ее болезни — видимо, вполне искреннее. И все же у нее сложилось впечатление, что они были скорее деловыми партнерами, чем друзьями.
— Я доверяю мистеру Полански? — спросила она.
— Насколько мне известно — да, — ответил Джонатан. — Он и его сын прежде сотрудничали с твоим отцом. Теперь старший Полански ведет все твои дела.
Кэтрин внимательно посмотрела на мужа.
— А ты доверяешь ему?
— Да, — ответил Джонатан.
Интересно, почему ей так нужно знать мнение мужа о ее адвокате? И тут она подумала, что, видимо, всегда прислушивалась к Джонатану. Какими же все-таки были их отношения?
Она напрягла память и тут же ощутила резкую боль в голове. Так теперь случалось всегда, когда она пыталась что-нибудь вспомнить. Надо сосредоточиться на том, что я только что узнала, посоветовала себе Кэтрин.
— Итак, я принадлежу к тем женщинам, для которых важна карьера, — констатировала она, вглядываясь в лицо Джонатана и, вопреки своему желанию, продолжая думать об их отношениях. — Но как могла удачливая деловая женщина угодить в подобную историю? — спросила она и покраснела, услышав в своем голосе изумление.
— Не представляю, — ответил Джонатан.
Кэтрин решила, что зашла уже так далеко, что может позволить себе задать еще один вопрос.
— Есть ли во мне что-нибудь, о чем мне не хотят говорить?
Он не смог сдержать улыбки — настолько смешными показались ему ее слова.
— Нет, я ничего такого не знаю. Но, на мой взгляд, некоторые глупости ты себе позволяла.
Однако это касалось только тебя и меня.
Кэтрин не обращала внимания на то, что он говорит, завороженная его улыбкой. Когда он улыбался, на щеках его появлялись ямочки, черты лица смягчались и он уже не казался таким недосягаемым.
— Конечно, история с мотоциклом абсолютно не в твоем стиле. Она в стиле тех глупостей, о которых и вспоминать нечего.
— Оказывается, ты умеешь улыбаться, — сказала она, не подумав, и вновь покраснела. — Я впервые вижу твою улыбку. О, она наверняка нравится женщинам!
— Я умею не только улыбаться.
Неожиданно Кэтрин обдало жаром. Она представила себя в его объятиях. Они предавались любви. Внутри нее начал разгораться огонь, но через минуту видение исчезло.
— Не сомневаюсь, — ответила Кэтрин, вся дрожа.
И опять в машине воцарилась тишина. Кэтрин не сводила глаз с Джонатана. |