Изменить размер шрифта - +

— С кем другим?

— Пока неясно, сержант. Не знаю, о ком они говорят, но это довольно важная персона, можешь мне поверить. Скажи-ка, а когда ты общался с Гарольдом?

— Утром, сразу же после разговора с тобой.

— Тогда ты не в курсе последних новостей. Гарольд молчит в тряпочку, но у меня есть свои люди в Вашингтоне. Броньола сейчас раскручивает такое дело, от которого вся столица полетит вверх тормашками.

— А что за дело?

— По масштабам оно превосходит все крупнейшие скандалы за последние десять лет. Пока это еще только слухи, но похоже, он раскопал в Пентагоне какого-то парня — высокопоставленного генерала, который работает на мафию.

Болан раскурил сигарету и глубоко затянулся.

— Сержант? — позвал Таррин.

— Да, да, я слушаю, Лео. Какие выводы ты сам делаешь из всего этого?

— Да черт его знает! Вот чувствую: что-то не так, а что — сам не могу точно сказать. Послушать парней из Денвера, так они тебя выследили, обложили и тебе приходится туго. Это правда?

Болан рассмеялся.

— Не совсем, Лео. Но мне нравится, что они так думают.

Таррин нервно рассмеялся.

— Тем лучше, это меня уже радует. Уф!.. Ну вот, пожалуй, и все, что я хотел тебе сказать. Мы сможем переговорить еще часа через два?

Болан включил таймер на панели управления.

— О'кей, через два часа ровно. Спасибо, Лео.

— Слушай, тебе придется их остановить. На Гарольда и его бюрократов рассчитывать не приходится. Если разразится скандал, полетят головы, и Гарольд тоже может не удержаться.

— Конечно, — мрачно ответил Болан.

— Так что дело за тобой. От начала и до конца.

— Несколько часов назад ты мне советовал поступить с точностью до наоборот. Свалить отсюда со скоростью звука.

— То было несколько часов назад. Теперь дело обстоит иначе. Нужно их уничтожить, сержант. Если тебе сейчас это не удастся, одному Богу известно, когда снова представится удобный случай.

— Ты в этом уверен?

— Да. Если хочешь, я сейчас же вылечу туда. Полчаса — и я в самолете. У вас там еще солнце не сядет, как я буду на месте.

Болан немного подумал и ответил:

— Спасибо, Лео, но я предпочитаю, чтобы ты остался у себя. Продолжай разведку.

— Ладно. До встречи.

— Разумеется!

Болан положил трубку. Докурив сигарету, он набрал номер в Лас-Вегасе.

Почти тотчас отозвался женский голос:

— Группа «Эйбл» слушает.

— Дай мне другой номер, — безо всякого вступления потребовал Болан.

Она дала ему номер и предупредила:

— Сразу не звони, выжди минутку.

Он положат трубку, выждал минуту и набрал номер вторично, надеясь, что это номер какой-нибудь телефонной будки.

Он не ошибся.

— О! Мак! — вскричала Тони Бланканалес. — Как я рада тебя слышать! Я в телефонной будке на Фримонт-Стрит, так что можешь смело говорить.

Тони была младшей сестрой Розарио Бланканалеса. Бланканалес и «Гаджет» Шварц, единственные оставшиеся в живых из Команды Смерти, и составляли группу «Эйбл» — фирму, занимающуюся охранной сигнализацией и электронной разведкой.

На лице Болана появилась улыбка.

— Я тоже рад тебя слышать, Тони. Но мне сейчас грозит опасность, поэтому давай покороче.

— Давай, — согласилась она. — Тебе известен человек по имени Хэрлсон?

Улыбка сползла с лица Болана.

— Возможно. А в чем дело?

— Похоже, он повсюду тебя разыскивает. Это вопрос жизни или смерти.

— Откуда информация, Тони?

— "Сарафанное" радио ветеранов.

Быстрый переход