|
Она сказала, что вы знаете, где это. Идите один. Если вы не придете, то она еще кого-нибудь убьет. Не думаю, что ее волнует кого, просто кого-то вроде меня. Кого-то, по ком никто не будет тосковать.
Его сжавшемуся животу не полегчало. Каким-то образом убийце стало известно о его способностях. Она обладала самостоятельными паранормальными талантами или наняла слабого провидца, которому улыбнулась удача? Сейчас не имело значения,как она узнала. Серийная убийца, которую он разыскивал, мучила эту бедную женщину и убила ее таким изуверским способом только для того, чтобы у той хватило сил остаться поблизости и передать ему сообщение.
Лили Кларк могла никогда не уйти.
— По каждому кто-то тоскует, — возразил он. Лили помотала головой, но он продолжил. — Каждый оставляет дыру во вселенной, когда его забирают слишком рано.
Ее форма завибрировала, словно она только что стала слегка прозрачней.
— Но не я, — прошептала она. — Мой первый муж, определенно, не будет тосковать без меня, а родители лишь рассердятся из-за того, что я так и не родила им внуков. Я весь день работала с компьютерами, и знаете, они не будут тосковать без меня.
— Я буду тосковать без вас, — сказал Гидеон, мельком взглянув на тело, а потом снова на дух на кровати. Смотреть на призрак было легче, чем на ее телесные останки.
— Почему?
— Потому что, если бы я поймал эту женщину, которая сделала это с вами вчера, вы все еще были бы живы.
Лили протянула руку, будто хотела успокоить его. Ее пальцы были холодные, но он очень отчетливо почувствовал прикосновение.
— Я не виню вас.
— Я сам себя виню.
— Вы всегда так поступаете?
Гидеон резко обернулся. В дверном проеме стояла Хоуп. Как долго она была там, наблюдая и слушая?
— Как?
— Вините себя, — ответила она с неожиданным оттенком симпатии в голосе.
— Убийцей был не ее друг, — сказал он. — Это та же самая женщина, которая убила Шерри Бишоп.
Хоуп покачала головой.
— Я знаю, у нас есть… отрезанный палец, но это совершенно другое место преступления. Бишоп убита быстрым, сильным ударом. Кларк же… — Ее взгляд скользнул к телу, но не задержался там надолго. — Она была замучена, Гидеон. Это личное.
— Нет, тот же почерк. — Он встал. — Очень похожий на нераскрытое убийство в графстве Хэйл. Это та же самая женщина, Хоуп. Я знаю это. И хочу получить анализ на оружие как можно скорее. Держу пари на свою работу, что Лили Кларк убили тем же ножом, что Шерри Бишоп и Маршу Корделл. — Когда он подошел к Хоуп, та слегка вздрогнула, но не отступила. Как бы там ни было, прежде чем пойти на причал и встретиться с убийцей, он должен избавиться от своей новой напарницы. Он не мог рассказать ей, откуда узнал, что психопатка, убившая за три дня двух женщин, появится там, и не хотел подвергать Хоуп опасности.
Последнее, в чем он нуждался, так это в беспокойстве за нее.
— Сегодня вечером уже слишком поздно, чтобы чего-то добиться, — достаточно натурально произнес он усталым голосом. — Позволим криминалистам заняться своей работой, а утром приступим к своим обязанностям со свежей головой.
Хоуп немного приподняла голову, откровенно озадаченная.
— Утром?
— Да. Утром. Я устал. Давай выйдем отсюда.
На мгновение все стихло, кроме призрака на кровати, который продолжал сетовать на свою глупость. В ближайшее время она никуда не уйдет. Во всяком случае, не сегодня вечером. Насколько он знал, Шерри уже ушла дальше, но эта женщина определенно останется на земле подольше.
— Ты поезжай, — сказала Хоуп. — Я еще немного поброжу по округе, вдруг что-нибудь придет в голову.
Он чувствовал бы себя лучше, зная, что она дома, за закрытыми дверьми, но это его не касалось. |