Изменить размер шрифта - +
И теперь обратной дороги нет. Нет уж, сэр. Я и понятия не имел, как будоражит душу и волнует убийство. Заставил Миллисент молить о пощаде на коленях! И, клянусь Богом, она подчинилась. Визжала, будто свинья, и эти вопли до сих пор греют сердце. Я возбудился, возбудился так, как никогда в жизни, поэтому, чтобы продлить удовольствие, был вынужден помучить ее еще, вы меня понимаете? Когда я покончил с ней, радость несла меня как на крыльях. Что же вы молчите, отец? Почему не спросите, раскаиваюсь ли я в своих грехах?

 

– Я и без того вижу, что нет.

 

Удушливая тишина вновь наполнила исповедальню. И снова этот голос змеиным шипением вполз в тесную каморку:

 

– Жажда вернулась.

 

По телу Тома побежали мурашки.

 

– Есть люди, которые могут…

 

– Считаете, что меня нужно упрятать под замок? Я наказываю только тех, кто предает меня. Как видите, я не закоренелый преступник. Но вы считаете меня больным, не так ли? Мы на исповеди, отец. Вы обязаны сказать правду.

 

– Да, я думаю, вам следует пойти к врачу.

 

– О, вряд ли. Я всего лишь человек убежденный и преданный идее.

 

– Но я уже упоминал о людях, которые могут вам помочь.

 

– Я настоящий гений, знаете ли. Не так-то легко мне помешать. Всесторонне изучаю клиентов, прежде чем ими заняться. Узнаю все о семье и друзьях. Да, теперь нелегко меня остановить, но на этот раз я решил усложнить себе задачу. Видите? Я не желаю грешить. Правда, не желаю.

 

Опять эти мелодичные переливы.

 

– Послушайте, – заклинал Том, – пойдемте со мной туда, где мы сможем спокойно посидеть и поговорить. Я пытаюсь помочь вам. Если вы только позволите…

 

– Нет. Помощь мне требовалась раньше, но священник отказал, помните? Дайте мне отпущение.

 

– Ни за что.

 

Незнакомец тяжело вздохнул.

 

– Прекрасно. На этот раз я изменю правило. Даю вам разрешение рассказать всем, кому сочтете нужным. Видите, насколько я уступчив?

 

– Мне вашего разрешения не требуется. Наша беседа останется между нами. Я не нарушу тайны исповеди.

 

– Что бы я тут ни наговорил?

 

– Что бы вы тут ни наговорили.

 

– Я требую, чтобы вы обратились в полицию.

 

– Можете требовать все что угодно, но я не обязан слушать. И не обмолвлюсь ни словом о том, что услышал здесь. Последовало минутное молчание.

 

– Подумать только, совестливый поп! – ухмыльнулся мужчина. – Редкая птица! Хм-м-м, вот так штука! Но не мучайтесь, отец, я опережаю вас шагов на десять. Да, сэр!

 

– О чем вы?

 

– Я занялся новым клиентом.

 

– То есть уже выбрали новую…

 

– И даже уведомил власти, – перебил безумец. – Скоро они получат мое письмо. Разумеется, это было еще до того, как я понял, что передо мной настоящий ханжа. Все же с моей стороны это крайне предусмотрительно, не так ли? Я послал им учтивую записку, в которой объяснил свои намерения. Правда, к сожалению, забыл подписаться.

 

– И вы назвали имя особы, которой собираетесь… причинить зло?

 

– Зло? Что за дурацкое обозначение убийства! Да, конечно, я ее назвал.

 

– Значит, еще одна женщина? Голос Тома прервался.

Быстрый переход