Впервые за все это время ему пришло в голову проверить, во что же он одет.
Какой-то костюм, решил он в кинотеатре. Но какой костюм! Он был сшит из какой-то похожей на букле материи цвета самого светлого лангуста, покрой — свободный и мешковатый, и просто бескрайние лацканы. Под пиджаком — кремовая сорочка и экстравагантный красный шелковый галстук с узором из крохотных трилистников. Зах что-то почувствовал у себя на голове и поднял руку, чтобы исследовать это нечто. Берет. Подумать только! Даже линзы очков как будто приобрели дымно-битниковский оттенок.
Может, Птичья страна и пытается тебя покалечить на каждом углу, думал Зах. Но по меньшей мере здесь тебя круто одевают.
Он услышал рябь музыки неподалеку. Чистый голос саксофона лениво взмывал вверх, потом опускался снова. Звук все приближался. Теперь Зах и вовсе не удивился бы, если бы из-за угла вразвалку вышея Чарли Паркер (или его зомби) — глаза зажмурены, наморщен лоб, и дудит. на ходу. Птица обычно так выходил на сцену, рассказал ему Тревор, после того как остальной оркестр отыграл уже больше часа. Он начинал где-нибудь в подвале клуба, и остальные музыканты, слыша его приближение, постепенно подстраивались под него — к тому времени, когда он выходил на сцену, Птица вел за собой оркестр.
Но вместо Птицы из-за угла вышел — в самом прямом смысле — сам инструмент. Он шагал на четырех многосуставчатых, похожих на хитиновые, ногах, нажимая собственные клавиши двумя столь же инсектоидными трехпалыми ручками; сквозь сеть потертостей и царапин поблескивала медь — так явился саксофон-альт один и без аккомпанемента.
— Да ну, — пробормотал Зах. — Это уж просто глупо.
Музыка смолкла, и негромкий похожий на флейту голос из недр инструмента произнес:
— Хей, крошка. Ты в комиксе, сечешь? Комиксам полагается быть глупыми. Вот, пыхни чайной палочкой — и сам станешь дурацким.
Зах не увидел ни динамика, ни раструба, вообще ничего, что хотя бы отдаленно напоминало губы или голосовые связки, тем не менее голос не производил впечатление синтезированного.
Запустив одну из остро-сухих клешней глубоко в самого себя, сакс вытащил оттуда толстую погнутую самокрутку. Самокрутку он швырнул Заху, который с готовностью поймал ее.
— Давай подкурись чайком, — посоветовал ему сакс. — Не дай зомбям сбить тебе кайф. Они не клевые и совсем не ехидные. Не то что мы.
— Гм, спасибо.
— De nada, — учтиво ответствовал инструмент. — Любой из потомков Иеронимуса — мне друг и брат. — И, наигрывая пару фраз из “Орнитологии”, саксофон забренчал вдоль по улице.
— Подожди! — Убрав косяк в карман, Зах поспешил вслед за саксом. — Ты не знаешь, где кто-нибудь из Мак-Ги? Тревор? Или Бобби?
Сакс переключился на “Колыбельную Птичьей страны”, но больше ничем не ответил. У него перед Захом было преимущество в полквартала, и он словно всегда оставался почти в пределах досягаемости: опустившись на все четыре многосуставчатые ноги, саксофон семенил теперь, как таракан, все еще играя на самом себе сухими ручонками. Веселая мелодия тянулась за ним как хвост. Новые модные туфли Заха начали натирать ему ноги, когда он попытался прибавить шагу. Он не мог нагнать сакс. Наконец создание исчезло в переулке и окончательно сбросило Заха с хвоста.
Оглядевшись по сторонам, Зах обнаружил, что стоит на узкой улице, обрамленной темными зданиями, которые словно кренились вперед к тротуару и слегка покачивались из стороны в сторону. У многих зданий были старомодные крыльцо и ступени, ведущие к утопленным в стенах дверям, которые некогда могли считаться элегантными, но сейчас пребывали в состоянии очевидного распада. |