Книги Фэнтези О. Шеллина Рита страница 33

Изменить размер шрифта - +
— Я, правда, ничего не видела, но я хорошо знаю Антонина, поэтому дело было так: три, нет, пять разбойников ворвались в дом Долохова. Он в это время находился с дамой, иначе как такой мужчина мог позволить себя ранить какой-то несчастной дюжине мужланов? Хотя нет, это, скорее всего, их кровь. Антонин, защищая себя и свою возлюбленную, вы же меня простите, если я опущу имя, ранил шестерых, и пока провожал даму до камина, эти нехорошие люди сбежали, унесли с собой раненых и зачем-то ввели в заблуждение доблестный Аврорат, подвесив над домом метку. Они так бежали, так бежали, что бросили куда-то, где вы ее там нашли, мою мантию, которую я как-то забыла у Антонина. — Мисс Скитер, я официальное лицо и поэтому… — Так я же вам помогаю, — надула губки Рита. — Вы записывайте, а то забудете. В общем, так, нехорошие разбойники сбежали, бросив мою мантию, которую зачем-то хотели украсть, а Антонин просто не мог им простить такого издевательства, особенно метку, и поэтому бросился в погоню. Он вернется, когда покарает всю двадцатку, и с радостью ответит на ваши вопросы, — Рита улыбнулась, разглядывая красивого парня, которого дома ждала беременная жена, и размышляла о том, что когда Долохов встанет на ноги, то у него состоится очень серьезный разговор с бывшей любовницей. Возможно, настолько серьезный, что этому молодому человеку и его жене перестанет грозить печальное будущее. — Стоп, — Фрэнк взял себя в руки и вспомнил, что он аврор при исполнении. — Если я правильно вас понял, мантию вы оставили у Долохова, когда были у него в гостях? — Ну конечно, — всплеснула руками Рита. — Я вам об этом уже пятнадцать минут пытаюсь сообщить. — А почему вы в таком случае ушли из гостей без мантии? — О, я вам сейчас расскажу, но только вам, не для протокола. Вы знаете, у вас такое располагающее лицо… — Говорите, — вздохнул Фрэнк. — Я ушла без мантии, потому что Антонину немножко не понравилась моя статья, а ведь он так интересно там получился… — Если говорить коротко, вы быстро аппарировали, потому что хозяин дома выразил вам свое недовольство той статьей? — Ну вот, и зачем я все рассказываю, если вы и так все знаете? — Держите вашу мантию, извините за беспокойство, — Фрэнк быстро встал и направился к камину. Возле самой каминной решетки он остановился и повернулся к Рите. — Мисс Скитер, вы позволите осмотреть свою палочку? — Пожалуйста, — Рита протянула ему требуемый предмет рукоятью вперед. — Приори Инкантатем, — произнес Фрэнк, направив свою палочку на артефакт Риты, и уставился на результат. — Из десяти последних заклятий — семь аппараций, одно для активации пера, один Энервейт и одно для разблокировки камина? — Работа у меня такая, да и помощница нервная попалась, пришлось в чувство приводить, — Рита протянула руку к своей палочке. — Вы позволите? — Фрэнк кивнул и бросил порох в огонь. Когда он ушел, Рита вернула все блоки на место и бросилась к столу, хватая Прытко-пишущее перо. Поставив его вертикально на пергамент, она принялась диктовать: — Интерес вызывают методы расследования, проводимого Авроратом. Вместо того, чтобы устанавливать, что случилось с исчезнувшим хозяином дома, над которым видели темную метку, наши доблестные авроры приступили к опросу женщин, чьи вещи они нашли в этом самом доме. Безусловно, это необходимые мероприятия, но неужели Аврорат больше заботит то, кто и когда гостил у хозяина, нежели тот факт, что сам потерпевший может быть еще жив и именно сейчас нуждается в помощи…

 

 

Глава 11

— Как вам не стыдно! — перед столом Риты стояла невысокая, круглолицая и очень миленькая женщина. Она бросила перед невозмутимой журналисткой газету, где статья про работу Аврората занимала целый разворот. — А почему мне должно быть стыдно? — Рита рассматривала будущую мать Невилла с нескрываемым удовольствием.

Быстрый переход