— Правительство владеет заправочными станциями и мотелями Великой Американской Долины. А как же иначе попасть в Лос-Анджелес?
— Самолетом, — предположила Нэнси.
— Я так и думала, что вы это скажете, — сказала девушка. — Но шоссе и мотели были здесь еще до авиалиний. Кроме того, некоторые предпочитают пересекать Равнину на автомобиле.
Фаустаф вернулся к машине и включил контрольное поле. Раздалось жужжание, когда оно расширилось до размеров автомобиля. Он запер дверцы, открыл багажник, выключил часть оборудования и снова закрыл его. А затем он обнял Нэнси и сказал:
— Хорошо, пойдем немного подкрепимся.
Девушка в шапочке и юбке показала дорогу к главному зданию. В нем было номеров двенадцать.
В ресторане был еще один посетитель. Он сидел около окна и смотрел на равнину. Светила большая полная луна.
Фаустаф и рыжеволосая сели за столик у стойки и просмотрели меню. Предлагались бифштекс, гамбургер и несколько традиционных блюд. Девушка, встретившая их на автостоянке, теперь вышла из двери за стойкой и спросила:
— Что пожелаете?
— Вы выполняете здесь всю работу? — поинтересовалась Нэнси.
— В основном, да. Мой муж занимается газовыми насосами и выполняет черновую работу по дому. Вообще здесь не так много работы, кроме, пожалуй, поддерживания помещений в приемлемом состоянии.
— Надо полагать, — согласилась Нэнси. — Я хочу большой бифштекс и салат.
— Мне то же самое, но только четыре порции, — добавил Фаустаф. — Потом еще три вашей содовой «Радуга» и шесть чашечек кофе со сливками.
— Побольше бы таких клиентов, как вы, — сказала девушка без усмешки. Она посмотрела на Нэнси. — А вам еще что, дорогая?
Рыжая Нэнси засмеялась:
— Мне ванильное мороженое и кофе со сливками.
— Проходите и садитесь. Все будет готово через десять минут.
Они прошли к столу. Наконец Фаустаф увидел лицо единственного посетителя. Тот был бледен, с черными волосами, опрятной жиденькой бородой и усами, чертами лица аскета, губы его кривились, когда он смотрел на луну. Внезапно он повернулся и взглянул на Фаустафа, слегка кивнул головой и снова отвернулся к окну. Его глаза были горящими, черными и язвительными.
Очень скоро вернулась девушка, неся заказанное.
— Ваше мясо в этом блюде, — сказала она, ставя поднос на стол. — А ваше — в этих двух поменьше. Годится?
— Хорошо, — крякнул Фаустаф.
Девушка переставила тарелки с подноса на стол. Немного поколебавшись, она обратилась к другому посетителю:
— Вы хотите еще что-нибудь, э… герр Стивел… бир?…
— Штайфломайс, — он улыбнулся ей. Хотя его обращение было любезным, в нем все же сквозило что-то язвительное, уже отмеченное Фаустафом. Казалось, это расстроило девушку, и она отошла за стойку.
Штайфломайс снова посмотрел на Фаустафа и Нэнси.
— Я приезжий. В вашей стране впервые, и вот беспокоюсь, не следовало ли мне взять какой-нибудь псевдоним, — сказал он, — который произносился бы легче?
Рот у Фаустафа был набит мясом, поэтому он промолчал. Но Нэнси вежливо сказала:
— О, и откуда вы, мистер…
— Штайфломайс, — засмеялся он. — Моя родина — Швеция.
— Здесь по делам или на отдыхе? — осторожно спросил Фаустаф.
Штайфломайс казался лживым:
— Всего понемногу. Эта равнина великолепна, не правда ли?
— Хотя немного жарковато, — хихикнула рыжая Нэнси. |