– Я, конечно, тоже сижу на земле, – ответил дядя, – но насколько я смыслю в астрономии, в нашей системе только одно Солнце, а здесь их два. А я не такой уж осел, чтобы не понимать значения этого факта.
Из-за поворота показался Мишель и вместе с ним два незнакомца: первый – брюнет лет тридцати, второй – лет на десять постарше, огненно-рыжий. Мишель церемонно представил обоих – в тех обстоятельствах это выглядело довольно смешно.
– Симон Бевэн, инженер-электрик, и Жак Этранж, металлург, директор завода.
– Мы хотели узнать, что с вами, – объяснил Этранж. – Сначала мы побывали в деревне. Там уже работают спасательные команды; мы послали им на помощь своих рабочих. По первым сведениям, в деревне пятьдесят раненых.
– А у вас на заводе? – спросил дядя.
– Ущерб невелик, – ответил Бевэн. – Вы же знаете, стандартные дома легкие и монолитные. На самом заводе сдвинулось несколько станков.
– У нас есть хирург, мы пошлем его в деревню.
Дядя повернулся к нам с Мишелем.
– Вы двое, помогите-ка мне! Пойдемте с нами, друзья!
Когда мы добрались до дома, я убедился, что Вандаль и Массакр поработали здесь на совесть. Все снова было приведено в порядок. Мой брат и Бреффор лежали в постелях. Массакр собирал свой докторский чемоданчик.
– Пойду вниз, – сказал он. – Говорят, там много раненых.
– Я тоже спущусь в деревню.
– Иди, иди, – согласился дядя. – Мартина, Мишель, Вандаль тоже могут отправляться. Мы с Менаром посторожим здесь.
И мы отправились.
Главная улица деревни была наполовину завалена обломками домов. Зато поперечные переулки почти все уцелели. Больше всего пострадала центральная площадь; церковь и мэрия превратились в груду развалин. Когда мы подошли, из-под обломков извлекали труп мэра. Среди спасателей я заметил одну группу, которая действовала особенно быстро и слаженно. От нее тут же отделился какой-то молодой человек и подошел к нам.
– Наконец-то подкрепление! – крикнул он обрадованно. – Подоспели вовремя!
– Где раненые? – спросил Массакр.
– В зале для танцев. Вы доктор?
– Я хирург.
– Какая удача! Эй, Жак-Пьер, проводи доктора в перевязочную!
– Я пойду с вами, – сказала Мартина. – Буду помогать.
Мы с Мишелем присоединились к группе, разбиравшей завалы. Молодой человек горячо поспорил о чем-то с инженерами, потом вернулся к нам.
– Нелегко же было их убедить, что сейчас самое главное – дать воду и, если можно, электричество. Они тоже хотели заняться расчисткой! Когда же они будут пользоваться своими знаниями, если не сейчас? Кстати, какие у вас профессии?
– Геолог.
– Астроном.
– Ладно, пригодится потом. Сейчас есть работа поважнее. За дело!
– Потом? Что вы хотите этим сказать?
– Я думаю, вы уже знаете, что мы не на Земле. Не надо быть академиком, чтобы догадаться. И все-таки странно! Еще вчера инженеры давали мне указания, а сегодня я назначаю работу инженерам.
– А сами-то вы кто? – спросил Мишель.
– Луи Морьер, цеховой мастер с завода.
Продолжая разговор, мы приступили к разборке обвалившегося дома. К нам присоединились еще двое рабочих.
– Тише! – сказал вдруг Мишель.
Из-под груды развалин доносились слабые крики о помощи.
– Скажите-ка, Пьер, – обратился Луи к одному из рабочих, – кто тут жил?
– Мамаша Феррье с дочкой. Девчонка была хороша, лет шестнадцати. |