Изменить размер шрифта - +
Пташка стремглав пронеслась над его головой, взъерошив волосы, и исчезла.

Маш покачал головой; грусть всё ещё не покинула его душу полностью. Он слегка завидовал способности Флеты мгновенно изменяться и уж точно не отказался бы составить ей компанию в полёте, тоже превратившись в птицу.

Эта мысль навела его на другую. Он ведь был начинающим адептом, не так ли? Время от времени Машу удавалось сотворить годное заклинание. Где пролегали границы его возможностей? Настоящие адепты создавали просто невероятные чудеса; мог ли и он расширить свой диапазон, справившись с магией?

Чем больше он думал, тем больше ему нравилась эта идея. Маш наколдовал парящее в воздухе каноэ, которое сослужило ему столь хорошую службу; как ни крути, это была примечательная магия. Силой своей любви он аннулировал наложенное на Флету заклятие самоубийства. Несмотря на то, что трижды произнесённое им признание вряд ли можно было назвать обычной магией, то же относилось и к заклятию. Она попросила Красного Адепта об амулете, который отобрал бы её способность к видоизменению. Таким образом, когда Флета спрыгнула в ущелье, она не могла превратиться в колибри и спасти себе жизнь. Красный Адепт, хоть и крайне неохотно, исполнил просьбу девушки. Маш обратил вспять магию адепта! Трансформация, по сравнению с этим, просто мелочь. Всё, что ему требовалось, это придумать подходящие заклинания.

Флета вернулась и опустилась на переднее сиденье лодки, одновременно превратившись в девушку. Очевидно, с делами уже было покончено. Ещё одно преимущество трансформаций: в птичьем облике её мог насытить нектар всего нескольких цветков, и голод со сменой обличья не возвращался. То же касалось и очищения организма: для этого хватало одной лишь капельки птичьего помёта. Магия не обращала внимания на размеры.

— Спускаемся, — донёслось до них предупреждение Прозрачного. Затем его пузырь погрузился в воду, и каноэ последовало примеру адепта. Мгновение спустя они уже пребывали в зеленоватой мути целиком, продолжая, тем не менее, нормально дышать. Казалось, вода здесь ничем, кроме оттенка, не отличается от воздуха. Флета подвинулась, чтобы взять его за руку.

— Магия адептов пугает меня, — прошептала она. — Я бы хотела…

Маш заставил её умолкнуть поцелуем. Он знал, чего ей хотелось: чтобы они могли быть вместе без посторонней помощи. Однако это было недостижимая мечта, поскольку им противостоял и его вид, и её. Пришлось вынужденно воспользоваться гостеприимством Прозрачного Адепта.

Они продолжали погружаться. Мимо проплыла рыбка, с умеренным любопытством проводив каноэ взглядом. Ей уже явно доводилось видеть нечто подобное раньше. Потом показалось дно, и опять возникло ощущение, что они спускаются по воздуху. Камни, водоросли и морской мох весьма напоминали джунгли.

Но чем ближе, тем более странно выглядела эта земля. Пятнами выглядывали из зарослей рыжие и сине-зелёные губки. Будто утерянные оленями рога, из песка поднимались кораллы. На жёлтых обломках скал красовались чудные то ли растения, то ли существа, похожие на цветы, однако наделённые щупальцами. Поначалу они казались мелкими, но, по мере приближения каноэ, увеличились в размерах. Маш перегнулся за борт, рассматривая длинную изогнутую трубу, над которой они проплывали. По её краям виднелись полосы. Потом вдруг труба закончилась, и снизу на юношу воззрился большой круглый глаз. То, что он принял за полый ствол, оказалось панцирем живого морского чудища!

— Гигантский наутилоид, — пояснил сверху Прозрачный Адепт. — Создание ордовикского периода древней Земли. Я интересуюсь морской палеонтологией. — Их взорам предстали восемь величественных щупалец, каждое из которых, взметнись оно ввысь, разнесло бы каноэ в щепки. Маш порадовался сопровождению адепта.

— Напоминает осьминога в длинной раковине, — заметил он.

Быстрый переход