— Алло, — пробормотала она.
Столько волнений, а она всего лишь прилегла вздремнуть!
— Дарлин, это ты? С тобой все в порядке?
Она услышала напряженные нотки в голосе киборга и окончательно проснулась.
— Да, это я, и со мной все в порядке. Что случилось?
— Кто-нибудь заходил в твой номер, под любым предлогом?
— Нет.
— Кто-нибудь просил тебя поменяться комнатами? Предлагал деньги, чтобы ты переселилась в другой номер?
— Нет, Крис, — раздраженно отозвалась Дарлин. — Думаешь, я совсем забыла об осторожности? Никто не заходил «починить» мой телефон. Если ты это имеешь в виду.
— Хорошо. В каком номере ты остановилась? Я сейчас поднимусь к тебе.
Выслушав ответ, киборг положил трубку и обратился к Раулю:
— Малыш не чувствует ничего необычного? Нами никто не интересуется?
Рауль покачал головой — медленно и осторожно, чтобы надетая набекрень фетровая шляпа не сползла ему на глаза.
— Нет, — ответил он. — Никто не сопровождает нас и не уделяет нам ни малейшего внимания. Возможно, потому, что я ношу этот ужасный серый костюм. Хотя он скроен по последней моде, но плохо сочетается с моей личностью. Смею ли добавить, друг мой, что мы с Малышом… — он похлопал по широкополой шляпе, — считаем твое поведение совершенно неразумным. Было бы воистину удивительно, если бы кому-то удалось выследить нас после всех этих поворотов, петель, пробежек и маневров уклонения, предпринятых нами в космопорте. У меня до сих пор кружится голова.
— Ты лотофаг, и у тебя всегда кружится голова. А что касается слежки, то агенты Юнга прекрасно знают все наши приемы. Лучше бы тебе не забывать об этом. Я собираюсь поговорить с Дарлин. Тем временем вы с Малышом найдете Джамиля…
— Но я должен переодеться! — запротестовал Рауль.
— Ты и без того прекрасно выглядишь, — заверил Крис. — Серый цвет выгодно оттеняет твои покрасневшие глаза. Разыщи Джамиля, введи его в курс дела и попроси тщательно обыскать конференц-зал. Когда он закончит, пусть позвонит в номер Дарлин и даст нам знать. Мы сразу же спустимся туда.
— Что он должен искать? — поинтересовался Рауль.
— Все, что угодно — от «жучков» до пластиковой взрывчатки.
— От пластиковых жучков до взрывчатки, — повторил Рауль. — Звучит красиво. Постараюсь запомнить. А как насчет моей просьбы об отпуске…
— Иди! — сквозь зубы процедил Крис.
Рауль удалился с видом оскорбленного достоинства. Малыш семенил следом за ним.
Крис надеялся, что Джамиль правильно поймет его распоряжения и не потратит следующие полчаса на поиски пластиковых тараканов. Вздохнув, киборг направился в номер Дарлин.
* * *
Дарлин выслушала Криса в гробовом молчании и продолжала молчать даже после того, как он закончил свою речь.
Киборг стоял в маленькой гостиной, сумрачно глядя в проем между занавесками, закрывавшими сдвижную стеклянную дверь. Во рту он держал наполовину изжеванную закрутку.
— Ну? — требовательно спросил он, так и не дождавшись ответа.
Дарлин посмотрела на него, пожала плечами и улыбнулась печальной кривоватой улыбкой.
— Мы с самого начала знали, что так и будет, Крис.
— И это все, что ты можешь сказать?
— А чего ты от меня ожидал? — резко спросила Дарлин. — Что я испугаюсь? Я годами жила в страхе. Потом, в один прекрасный день, я пришла к выводу, что игра не стоит свеч. |