Изменить размер шрифта - +

Когда милиционеры прошли, сыщик быстро заработал гусеницами и устремился вперед мимо вагончиков. Роботу и его юным помощникам удалось пробраться к ограде загона с жирафом и спрятаться в закутке между бочками и стеной сарая. Место было укромное – отсюда они могли видеть почти весь загон, сами оставаясь незамеченными.

– Теперь нам остается только ждать, пока пожалуют гости, – заявил Суп, затемняя свои зрительные датчики специальными линзами, чтобы они не светились в темноте.

Жираф дремал в загоне, переминаясь на своих длинных ногах. Его многометровая шея и тяжелая голова с рожками вырисовывались высоко на фоне неба. Было уже совсем темно, от луны осталась последняя четвертушка, и та светила еле-еле. Казалось, даже природа способствовала похищению.

– У обезьянки была моя шляпа, – вдруг возмущенно сказала Липучка. – Значит, ее тоже украли! Ну, я им покажу, когда мы поймаем воров! «Отдавайте мою шляпу! – закричу я. – И немедленно верните детеныша шимпанзе!»

– Тшш! Не ори! – вдруг зашипел Суп и зажал неугомонной девчонке рот ладонью. – Здесь кто-то есть! Я засек их своими сканерами!

– Это похитители или милиционеры? – прошептал Юра.

– Понятия не имею, но они должны появиться вон оттуда! – И сыщик показал в сторону крайнего вагончика, торчащего в темноте мрачным четырехугольником.

Из-за этого вагончика, пошатываясь, появился какой-то мужчина. С каждым шагом он сильнее раскачивался и размахивал руками. «Жили у бабу-уси два веселых гу-уся!» – подвывал он. Дойдя до загона, человек перевалился через ограду и полез к жирафу обниматься.

– Здорово, Федька! Как твои жирафьи дела? – заорал он и по ноге постарался забраться к животному на спину. Тот отнесся к этому довольно спокойно и только переступал с ноги на ногу. Видимо, он хорошо знал пьянчужку и относился к нему вполне благожелательно.

– Кто это? – спросил Суп.

– Кажется, это сторож Блинков, – ответил Юра. – Тот самый, что кемарил в клетке у льва. Он для всех здешних животных лучший друг.

В этот момент Блинков взгромоздился к жирафу на спину и уселся на ней, обняв шею гиганта.

– И п-почему говорят, что животные наши меньшие братья? – громко спросил сторож. – Жираф-то вон какой длинный, куда больше меня! Жираф, слышь, жираф, ты – мой большой брат, а я меньшой.

Сделав это признание, Блинков разжал руки и свалился вниз прямо в мягкие опилки, которыми был посыпан загон. Через минуту все в загоне уже вздрагивало от его могучего храпа.

Они были в засаде уже полтора часа, но никто больше не появлялся. Липучка, никогда не бодрствовавшая до такого позднего времени, незаметно уснула на прессованной соломе, которая лежала возле бочек. Юру тоже с каждой минутой все больше и больше охватывали объятия сна. Один только робот зорко смотрел на загон с жирафом, и ультразвуковой сканер на его квадратной голове чутко поворачивался из стороны в сторону.

Пару раз Суп замечал на сканере небольшие пятнышки, но они были далеко от загона, – должно быть, это милицейские посты обходили зоопарк со стороны главной дороги и центральных ворот парка.

Но внезапно, когда сыщик уже решил, что преступники отказались от своего намерения, донесся едва слышный гул, и небо над загоном с жирафом закрыл какой-то большой черный предмет.

Суп насторожился и подтолкнул дремавшего Юру локтем.

– Гости пожаловали! – прошептал он. – Смотри!

Мальчик очнулся и, пораженный, увидел, как небо над загоном заволакивается словно большой темной тучей. Она была правильной дисковидной формы, и время от времени на ней по краям вспыхивали разноцветные огоньки.

Быстрый переход