Если уж начистоту, то она подозревала, что ответ на этот вопрос и без того ей известен.
Ей потребовалось три часа на то, чтобы разыскать Райнера. Три часа бесконечных «Вы опоздали на несколько минут – он только что был здесь», «Попытайтесь поискать его в Восточном магазине Торсенов». Или в Южном, или в Западном. «Рог изобилия», очевидно, будет называться Северным магазином Торсенов? У нее стало горько во рту от этой мысли.
Нашла она его с помощью Бриты.
– Он в офисе, – подключившись к поискам, сообщила она наконец Джордан. – Ты знаешь, где это?
Джордан лишь молча покачала головой.
– Смотри, я тебе нарисую. – Брита быстро начертила план и вручила Джордан листок. – Послушай, я понимаю, что это не мое дело, но не слишком на него нападай. Он… – Она резко замолчала, что-то в выражении лица Джордан остановило ее. – Он ждет тебя, – закончила она решительно.
Если ее слова должны были испугать Джордан, то Брите это не удалось. Ничто не могло проникнуть сквозь ту броню, которой Джордан оградила свои чувства. Она как будто окаменела, она могла лишь действовать, но не чувствовать. Даже ярость ее была ледяной, холодным огнем испепеляла ей душу.
Она нашла здание офиса через сорок минут. Это был огромный магазин, на три этажа выше и раза в два больше, чем «Рог изобилия». Вывеска над ним гласила «Торсены» – и все. Офисы располагались на втором и третьем этажах, как объяснила ей Брита, и Райнер с братом занимали весь третий этаж.
Джордан припарковала грузовик и вошла в здание, потратив часть своего пыла на то, чтобы подняться по лестнице. Пройдя по длинному коридору, она предстала перед секретаршей. Женщина подняла голову и улыбнулась.
– Чем могу помочь?
– Мне нужен Райнер Торсен, будьте любезны, – тихо произнесла Джордан.
– А ваше имя?
– Робертс. Джордан Робертс.
Наступила короткая пауза. Потом секретарша улыбнулась еще раз, теперь более натянуто.
– Конечно, мисс Робертс. Мистер Торсен ждет вас. Он в офисе дальше по коридору и направо.
Джордан пошла по коридору, чувствуя, как сильно колотится сердце в груди. Ладони у нее стали влажными. Она остановилась у его закрытой двери и вытерла ладони о джинсы. Не в силах выдержать напряжение, она дотронулась до своего кулона-помидора, как будто он мог влить в нее спокойствие. Потом выпустила свой талисман и сжала пальцы в кулак. Глубоко вздохнув, она постучала.
Дверь открылась. На пороге стоял Райнер – внушительнее, чем когда-либо прежде. На нем был официальный костюм, галстук, а на лице – выражение викинга.
– Заходи, Валькирия, – сказал он. – Я ждал тебя.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Она знала, что он ее ждал. Так почему же ей так страшно? Джордан проглотила застрявший в горле комок. Неизвестно почему, но колени у нее подгибались, и ей потребовалась вся ее воля, чтобы не свалиться у его ног. Все утро она как факел несла свою ярость. Так где же этот факел сейчас? Трещит и гаснет так же, как и вся ее злость.
Не давая себе времени на размышление, она вздернула подбородок и решительно переступила порог офиса. Стоило ей посмотреть на Райнера, как гнев ее разгорелся снова. Буквально все в нем – и его дорогой костюм, и его холодное, властное выражение лица, даже его золотая молния – предупреждало ее о том, что этот человек непоколебим в своих решениях как скала.
С самого начала она оценила его и знала, кто он такой: викинг, беспощадный завоеватель, который берет все, что захочет. Она думала, что он хочет ее, но он взял «Рог изобилия». Она была дурой, когда предполагала, что все может закончиться по-другому. |