С берега Уоррен увидел моторку с людьми, которые опускали на дно какие-то предметы. Все возятся с акустикой, понял Уоррен.
Охранник увел его на северную часть острова, откуда был виден только риф. Там был Тсенг с несколькими военными, все они всматривались из-за деревьев в зелень воды.
— Видели? — спросил Тсенг Уоррена, когда тот пробрался через толпу мужчин и женщин.
Уоррен посмотрел на сверкающую под солнцем, слепящую гладь воды и увидел две прыгающие серебристо-голубые фигуры.
— Что… что они делают там? — спросил он.
— Мы записали их звуковые сигналы и отправили обратно им для проверки.
— Не остроумно.
— Да? — Тсенг повернулся к нему с заинтересованным видом. — Почему?
— Я не могу как следует объяснить вам, но…
— Технически это прогрессивно. Мы посылаем их собственные звуки и смотрим, как они реагируют. С дельфинами это выходило хорошо.
— Тут не дельфины.
— Да. — Тсенг, казалось, потерял интерес к мечущимся в лагуне фигурам, отвернулся, заложил руки за спину и повел Уоррена через группу своих советников. — Но согласитесь, что они как-то отвечают.
Уоррен выругался.
— Вы станете беседовать с человеком, если он будет тыкать вам пальцем в глаз?
— Не очень хорошая аналогия.
— Разве?
— Однако… — Тсенг замедлил шаг, вглядываясь через кустарник и пальмы в блестевшую воду. — Только вы получили сведения о том, как они пришли сюда. Я имею в виду, на Землю. Их собрали, отправили в долгое путешествие и затем сбросили в океан. Я не слышал этого раньше.
— Это, в основном, мои ощущения. Они доказали, что могут собирать обломки наших кораблей и сделать из них что-то вроде печатного пресса — причем подводного. Но построить ракету? Межзвездный корабль? Нет!
— Их кто-то привез.
— Я начинаю верить в это. Но зачем? Чтобы распространять болезни?
— Возможно.
— Я это узнаю. Выпустите меня на…
— Позднее, когда мы станем вам доверять. Тогда — пожалуйста. Но завтра у нас большие испытания.
— Вы знаете, сколько их здесь?
— Нет, за ними трудно проследить. Я…
— Теперь их гораздо меньше. Я заметил это. Вы знаете, что произойдет, если вы их выживете?
— Уоррен, вы получите свободу. — Тсенг положил руку ему на рукав. — Я знаю, вам было тяжело на плоту, но поверьте, мы способны…
Появился Джийян, неся какие-то листки. Он что-то пробормотал по-китайски. Тсенг кивнул.
— К сожалению, нас снова прервали. Эти снаряды прошлой ночью — вы видели? — атаковали наши исследовательские группы… Ну, американцы еще раз были уязвлены. Мы легко сбили их снаряды.
— Вы уверены, что это были их снаряды?
— Только они выражают недовольство. Разве это не служит доказательством? Я уверен, что они и, возможно, их лакеи японцы обнаружили, какого мы добились прогресса. Они бы очень хотели использовать Роителей в собственных националистических интересах. Эти сообщения, — он потряс пачкой бумаг, — предупреждают более конкретно. Японцы послали моему правительству ультиматум. Я уверен, даже вы не понимаете, что это часть большой игры. Разумеется, Китай и не думает использовать Роителей против других стран, даже если мы найдем с этими существами общий язык.
— Это мне неизвестно.
— Но я думал, вы американец, — невесело улыбнулся Тсенг.
— Нет. |