Продолжать в таких условиях было просто невозможно.
— На самом деле это — арфа, — сказал он. — Я выиграл ее…
— Ты, верно, из Лламедоса? — спросил толстый стражник. — Твой акцент — я сразу определил. Очень музыкальные люди, эти лламедийцы.
— Говорят, как будто камней в рот набрали, — буркнул тот, которого назвали Шнобби. — Эй, приятель, а у тебя лицензия-то есть?
— Лицензия? — переспросил Дион.
— Знаешь, парни из Гильдии Музыкантов очень трепетно относятся к своим лицензиям, — сказал Шнобби. — И если застукают тебя без лицензии, то возьмут твой инструмент и засунут его тебе в…
— Перестань, — перебил другой стражник. — Зачем так пугать паренька?
— В общем, нелицензированным флейтистам туго приходится, — заключил Шнобби.
— Но музыка свободна, как воздух, как небо! — воскликнул Дион.
— Только не в Анк-Морпорке. Можешь мне поверить, дружище, — хмыкнул Шнобби.
— Я никогда не слышал ни о какой Гильдии Музыкантов, — пожал плечами Дион.
— Она находится на аллее Латунных Крышек, — подсказал Шнобби. — Хочешь стать музыкантом, вступай в Гильдию.
Дион привык следовать правилам. Лламедийцы — очень законопослушные граждане.
— Я немедленно отправлюсь туда, — заверил он.
Стражники проводили его взглядами.
— А чего он в ночной рубашке-то бродит? — удивился капрал Шноббс.
— Это — настоящее одеяние барда, Шнобби, — возразил сержант Колон. — В Лламедосе почти все — барды.
— Сколько, по-твоему, он протянет, сержант?
Колон неопределенно взмахнул рукой, как будто тщательно взвешивал все факторы.
— Два-три дня, — наконец рискнул он высказать догадку.
Они свернули за угол Незримого Университета и зашагали по Задворкам — узкой пыльной улочке, по которой почти никто не ходил, на которой почти никто не торговал и которая поэтому очень нравилась стражникам, любившим засесть в каком-нибудь укромном местечке, чтобы перекурить и в очередной раз обсудить сложное устройство окружающего мира.
— Ты знаешь, что такое лосось, сержант? — спросил Шнобби.
— Допустим, я слышал о такой рыбе.
— Так вот, ломтики этого самого лосося продают в банках…
— Допустим, это мне понятно.
— Это и мне понятно, но почему все банки одинакового размера? Лосось, он ведь везде разный — к хвосту сужается и становится тоньше, а у башки — наоборот.
— Интересный вопрос, Шнобби. Лично я думаю…
Стражник вдруг замолчал и уставился на дом на противоположной стороне улицы. Капрал Шноббс посмотрел туда же.
— Эта лавка… — сказал сержант Колон. — Вон та лавка, видишь?… Она и вчера там была?
Шнобби внимательно осмотрел облупившуюся краску, маленькое покрытое грязью окно, покосившуюся дверь.
— Конечно, — кивнул он. — Судя по всему, она была здесь всегда. Долгие годы.
Колон пересек улицу и попытался стереть со стекла грязь. Внутри он разглядел неясные очертания каких-то предметов.
— Ну да, конечно, — пробормотал он. — Просто… Я имею в виду, а вчера она тоже была здесь долгие годы?
— Ты в порядке, сержант?
— Пошли, Шнобби, — сказал Колон и зашагал прочь так быстро, как только мог.
— Куда, сержант?
— Все равно куда, лишь бы подальше отсюда. |