Изменить размер шрифта - +
Сегодня мой первый день рождения без н-нее… Я… — Немного помедлив, Карли тяжело сглотнула, и Митч крепче сжал ее руки. — Я не ожидала, что это будет так тяжело.

Их взгляды встретились. Увидев в его глазах нежность и понимание, Карли почувствовала, что вот-вот заплачет.

— Я не всегда одобрял поступки своего отца, но это вовсе не значит, что я по нему не скучаю. Ни дня не проходит без того, чтобы мне не хотелось что-то ему рассказать или показать. — Он посмотрел через плечо на мальчика, который до сих пор был увлечен воздушными шариками. — Жаль, что он не увидит, как растет Рэтт. — В его голосе слышалась печаль.

Она любила его.

Осознание этого обрушилось на нее как снег на голову. Ее сердце бешено заколотилось. Сомнений не осталось. Она по уши влюбилась в Митча Кинсейда.

Надеясь на взаимность, она посмотрела ему в глаза, но он как всегда тщательно скрывал свои чувства. Именно поэтому его редкие откровения так много для нее значили.

Моргнув он разрушил чары. На его губах появилась озорная ухмылка.

— Позвони на работу и скажи, что заболела. Мы сходим на пляж или позагораем у бассейна. Или проведем целый день в постели. Мы будем делать все, что ты пожелаешь.

Его предложение было таким заманчивым.

— Я не могу. Из-за свадьбы мне и так пришлось внести изменения в расписание. Но сегодня вечером я с удовольствием приму твое предложение… насчет постели.

Митч коснулся губами ее губ. У этого поцелуя был вкус обещания. Этот поцелуй повысил ставки. Теперь ей было нужно заставить Митча полюбить не только Рэтта, но и ее.

 

Он бы мог к этому привыкнуть.

Уставившись на пятно света на потолке своей спальни, Митч ждал, когда восстановится дыхание. Но это вряд ли произойдет, если Карли еще раз прижмется губами к его груди.

Запустив пальцы в ее волосы, он помешал этому. Она улыбнулась ему, и его сердце наполнилось нежностью. Это чувство было никак не связано с желанием повторить двухчасовой сексуальный марафон.

Решение жениться на Карли было правильным. Возможно, не стоит расторгать этот брак сразу после того, как решится вопрос с усыновлением Рэтта.

— Спасибо за все, что ты сегодня сделал. Мне это очень помогло.

— Я рад. — Он прижал ее голову к своему плечу. Внезапно она судорожно вздохнула и напряглась в его объятиях.

— Сегодня утром я проснулась с мыслью о Марлен. Именно поэтому и ушла без предупреждения. Мне нужно было позвонить в полицию и узнать, как продвигается расследование. Я хочу знать, что сбивший ее подонок получит по заслугам.

Митч постарался скрыть свое волнение. Он не мог сказать Карли, что подозревал в убийстве Марлен своего отца.

— И что тебе сказал следователь?

Она приподнялась на локте.

— Что дело отложено в долгий ящик за неимением улик. Ты всемогущий Кинсейд. Неужели ты не можешь их расшевелить? Я хочу, чтобы убийца Марлен понес наказание.

— Карли…

— Пожалуйста, Митч. Мне не нужны твои деньги, но я бы хотела, чтобы ты использовал все свое влияние и довел расследование до конца.

Митч не знал, что ответить на ее просьбу. Если он ее выполнит, это может погубить репутацию его семьи.

— Посмотрим, что можно сделать.

Но в полицию он звонить не будет.

 

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

 

 

До приезда родителей Карли оставалось всего несколько часов, а она до сих пор не могла нигде найти свой бюстгальтер.

После того как она приняла предложение Митча, он потащил ее из кабинета в спальню, а затем ей просто было некогда искать. Все время у нее отняла забота о Рэтте, поиск свадебного платья, покупка колец, визиты к нотариусу и перепланирование рабочего графика.

Быстрый переход