Изменить размер шрифта - +
Англичане не поймут, что пленник сбежал. Поэтому не будет ни шума, ни преследования. Этот маскарад может длиться сколь угодно долго, до тех пор, пока император не вернется к власти.

Отец Джулии откашлялся.

— Не раз вставал вопрос о необходимости привлечения еще людей для участия в этом путешествии на Святую Елену. Во-первых, чтобы сделать фигуру мсье Робо менее заметной, а во-вторых, прошу прощения, капитан, — убедиться в честности миссии. Я желаю участвовать в этом предприятии, как и все вы, думаю, и так как с некоторых пор я привык потакать своим прихотям, то хочу вместе с дочерью составить компанию мсье Робо.

На мгновение вспыхнувшие глаза Джулии встретились со спокойным взглядом ее отца. Его предложение не было случайным: утром отец сказал про поездку, так как имеется веская причина их присутствия на корабле. Он поступал разумно, ухватившись за предложение капитана, чтобы достичь своего. Умный человек, ее отец мог занять высокое положение при сильном и энергичном правителе. Ее рука машинально потянулась к золотой пчеле, висевшей на шее.

— Я также нахожу это приключение весьма увлекательным. — Губы Марселя де Груа скривились в иронической улыбке. — Полагаю, что три пассажира, кроме Робо, не будут тяжким бременем для «Си Джейд»?

В ответ капитан Торп смерил де Груа презрительным взглядом.

— Места достаточно, но стоит напомнить, что это не увеселительная прогулка. Многие обстоятельства делают ее весьма рискованной. Существование Робо не могло оставаться в тайне. Если в Англии его узнают и властям удастся схватить Робо, арестуют и всех остальных. Предположим, что кто-нибудь из офицеров или охраны что-нибудь заподозрит в Лонгвуде? Вам крупно повезет, если дело ограничится только арестом. А что если произойдет непредвиденное и подмену обнаружат? Если это случится на борту корабля Ост-индской компании, наступит конец всему. Если же его выследят на «Си Джейд», нам скорее всего удастся избежать британских военных кораблей, но в порт мы уже не войдем.

— А вы предпочли бы путешествовать в одиночестве, капитан? — Джулия с вызовом вздернула подбородок.

— Безусловно, я бы предпочел обойтись без женщины на борту! — парировал капитан.

Джулия уже открыла рот для ответа, но отец опередил ее.

— Нам хотелось бы знать, где находится судно, капитан, — сказал он жестко. — Я снимаю с вас всякую ответственность за нашу безопасность.

— Боюсь, что это невозможно. Поскольку вы находитесь на моем корабле, я отвечаю за ваше благополучие, хотите вы того или нет.

— Прекрасно, что вы так относитесь к своим обязанностям, — сказал мсье Дюпре. Однако по его виду Джулия не заметила, что он был очень доволен.

— Что касается меня, то я не намерен рисковать, — сказал мсье Фонтень. — Собственно, не думаю, что присутствие мсье Дюпре и его дочери, а также мсье де Груа каким-то образом повлияет на исход этой операции. Одному Богу известно, насколько высокой может оказаться цена нашего путешествия.

Можно было подумать, что банкир, ссылаясь на цену, волнуется за коммерческий успех предприятия, однако сидевшие за столом не питали иллюзий. Все знали, что мсье Шарль Дюпре, получая огромный доход от сахарной плантации Бо Бокаж, был основным кредитором экспедиции, а Марсель де Груа — лишь вторым.

Капитан откинулся назад, нахмурившись. Замечание банкира не ускользнуло от его внимания. Если раньше он сомневался насчет того, кто финансирует операцию, то теперь сомнения исчезли. Хотя Торпу была явно не по душе взаимосвязь финансов и политики, после короткой паузы он кивнул:

— Очень хорошо. Не забудьте, я вас предупреждал. Мы отплываем в Англию на этой неделе. Кого не окажется на борту в момент поднятия якоря, тот останется на берегу.

Джулии это не понравилось. Несмотря на горячее желание участвовать в экспедиции, она не рассчитывала на скорые сборы.

Быстрый переход