Изменить размер шрифта - +
– Ты выиграл меня. Мое тело принадлежит тебе!

– Может быть, твое тело и принадлежит мне, но твоя душа, как я понимаю, всегда будет принадлежать «третьему миру».

– Нет, Римо, – сказала она. – Теперь уже нет. Я устала от «третьего мира». Я хочу домой. Отвези меня домой.

Под воздействием кокаина она вдруг снова почувствовала себя маленькой девочкой.

Римо стало жаль ее.

– Сначала я должен кое что выяснить, – сказал он. – А потом отвезу тебя домой.

Спускаясь по лестнице, Римо услышал обращенный к девушке тихий голос Нуича.

Римо распахнул входную дверь и по ступеням вышел на улицу.

Вдали послышался вой сирен. Он становился все более громким – значит, машины направляются сюда. Вскоре он увидел знакомое желтое такси, лавирующее в потоке машин, срезающее углы, подпрыгивающее на бордюрах тротуара. Позади мчались полицейские машины, преследующие водителя маньяка.

Такси поравнялось с Римо, заехало на тротуар и резко затормозило. Дверца открылась, и из такси вышел Чиун.

– Можете быть свободны, господин П. Уортингтон Розенбаум, – сказал он водителю.

Водитель нажал на газ, и такси рванулось с места. Через несколько секунд полицейские машины с воем промчались мимо вслед за нарушителем. Чиун поднял глаза, увидел на ступеньках Римо и улыбнулся.

Он подобрал полы своего кимоно и неспешно поднялся по ступенькам.

– Я вижу, ты спешил, папочка, – сказал Римо.

Чиун равнодушно посмотрел на него.

– Ты, конечно же, забыл, какой важный сегодня день?

– Важный?

– Сегодня мы собирались отправиться в Бруклин.

– Ну конечно! – сказал Римо, щелкнув пальцами. – Теперь я понимаю, почему ты так торопился.

– Разумеется, – сказал Чиун. – Что еще могло заставить меня так спешить?

Римо кивнул.

– Но сначала я хотел бы тебе кое что показать. У меня есть для тебя подарок.

Он повернулся к двери и повел Чиуна за собой по лестнице в зал, где висело чучело кита.

Театральным жестом он простер руки к коту, отступил назад и произнес:

– Вот!

– Что «вот»?

Римо обернулся. Из пасти кита свисал только пояс. Нуича не было. Римо взбежал по ступенькам и посмотрел вниз. На мраморном полу распростерлась фигура Джоан Хэкер.

Римо сбежал вниз по лестнице и перевернул Джоан. Ее лицо было разбито. Из раны у виска сочилась кровь, осколки раздробленной кости торчали из молодой свежей кожи.

– Это сделал Нуич, – с трудом проговорила она. – Когда ты ушел, он сказал, что любит меня. Что я нужна ему для революции. Я спустилась к нему по тросу и развязала его. А потом он ударил меня.

Римо осмотрел рану. Если бы Нуич захотел, смерть наступила бы мгновенно. Но он предпочел обречь ее на медленную смерть. Почему?

– Он велел мне что то передать? – спросил Римо.

– Он велел передать тебе, что он еще вернется. И чтобы в следующий раз ты не рассчитывал на удачу. Римо? – простонала она.

– Да, Звездочка.

– Почему он ударил меня? Разве я не нужна была ему в новом мире?

Римо не хотел причинять ей дополнительную боль. Он подумал и сказал:

– Он знал, что я люблю тебя. Он понял это по моим глазам. Он не хотел отдавать тебя мне, не хотел, чтобы ты перешла на мою сторону.

– А ты хотел бы, чтобы я перешла на твою сторону?

– Любой был бы счастлив, если бы ты перешла на его сторону.

Джоан Хэкер широко улыбнулась, сверкнув новенькой коронкой, и умерла на руках у Римо.

Однажды Римо видел картину, на которой была изображена спящая девушка, и когда глаза Джоан медленно закрылись, он вспомнил эту картину и подумал, какой у Джоан умиротворенный вид.

Быстрый переход