Элинор всем телом прижалась к нему, чувствуя его тепло. Крики усилились. С одной стороны от Саймона ехал Бьорн, с другой – сэр Джайлс. Остальные воины выехали из конюшни. Один из них схватил поводья лошади Элинор. Они пришпорили лошадей. Если Рольф и Хьюго не выполнили того, что им было поручено, они не выберутся отсюда и все погибнут. Небольшая, плохо вооруженная кучка людей выбежала из, башни, чтобы преградить им путь. Бьорн отдал приказ нападать. Воины Элинор обрушились на противника.
Они прорвались через эту преграду, но все больше и больше людей выбегало из близлежащих зданий, повсюду зажигались факелы. Саймон негодовал. Он никогда не чувствовал себя более беспомощным. Он не мог сражаться сам, пока держал Элинор, но в то же время не мог доверить ее никому другому.
Вдруг послышался громкий треск. Отряд Саймона воодушевился и быстрее двинулся вперед. Мост был опущен и, похоже, цепь и колесо были сломаны. Но это было не все. Оставалось еще поднять решетку, что было куда сложнее. Ее надо было удерживать до тех пор, пока не проскачет последний человек.
Шестнадцать всадников с женщинами в седлах пробивались к воротам. Здесь они выстроились полукругом. Рольф и Хьюго устремились к лебедке, чтобы поднять решетку. Саймон прижал к себе Элинор и поцеловал ее. Его губы были теплые и нежные.
– Я должен быть с моими людьми. Здесь стрелы уже не достанут тебя, поэтому я пересажу тебя на твою лошадь.
Элинор улыбнулась:– Саймон, ты действительно жив? Это правда? Это не сон?
Он опять обнял ее:– Нет, конечно, нет. А теперь я должен ехать.
Элинор пересела на свою лошадь. Через минуту Саймона уже не было с ней рядом, он был в гуще битвы. Решетка приподнялась немного, еще немного. И еще, еще. Глаза Элинор были прикованы к мужу. Он выделялся среди всех.
– Миледи, умоляю Вас, уезжайте, – позвал ее один из воинов.
Она хотела остаться, но Саймон приказал ей уехать.
– Береги себя! – закричала Элинор что было силы.– Я уезжаю!
Она проскакала под железными прутьями решетки, затем по мосту и умчалась в ночь. Звезды сияли на небе, освещая маленькие тучки. Вдруг Элинор почувствовала, что ей очень холодно, и вспомнила, что она почти не одета.
– Прикажете подождать, миледи? – спросил один из воинов.
– Нет, – ответила Элинор.– Поедем как можно быстрее.
Конечно, ей бы хотелось оказаться в тепле рук своего мужа, но она рассудила, что если Саймон сможет, он присоединится к ней в лагере. А если нет – ей уже не будет холодно. Ненависть и гнев разогрели ее кровь. Если нет, она поднимет всех на борьбу с Джоном, и будет сражаться до тех пор, пока не уничтожит его. Она отправит своих рыбаков заниматься пиратством, а вассалов призовет к неповиновению. Она проучит и королеву, отвергнувшую своих преданных слуг.
А в это время в Кингслере Саймон, сэр Джайлс и Бьорн сражались у ворот башни. Хьюго только что вскочил на лошадь, а Рольф как раз пробирался под решеткой.
– Остановитесь! – громкий голос перекрыл шум битвы.– Я – лорд Джон, брат и регент короля. Сдавайтесь, или вас обвинят в государственной измене!
– Бьорн, – мягко приказал Саймон, – уезжай немедленно!
– Сдавайтесь! Я приказываю! – повторил Джон.
– А сейчас Вы, сэр Джайлс!
– Держите его! – закричал Джон, когда лошадь Джайлса выскочила на подвесной мост. Но было уже слишком поздно. Саймон ударил направо, налево и поскакал вслед за своими людьми. Один из воинов вышиб клин, удерживавший колесо решетки. Она захлопнулась. Саймон направил свою лошадь на подвесной мост, и его громкий смех прогремел за стенами замка.
– Я спас свою жену, брат Джон! – прокричал он.– Посмотрим, сможешь ли ты снова отнять ее у меня! Твое бесчестье погубило тебя!
Он пришпорил лошадь. |