Изменить размер шрифта - +
Когда-то там была мечеть, но и ее теперь тоже нет. Ничего не осталось, хотя легенда о первородном убийстве человека человеком здесь сохранилась.

Взамен ребята предложили Викки осмотреть дом Авраама. Покрикивая, чтобы она следовала за ними, они дошли по козьей тропе до стоящего среди оливковых деревьев саманного строения без крыши.

— Вот жилище Авраама, — уверенно показали дети на полуразвалившийся дом. Казалось странным, что библейскому старцу пришлось жить так близко от пещеры убийцы, но о вкусах не спорят. Мальчишки расселись под стеной в долгом дремотном молчании. Викки тоже села и стала смотреть вниз. Козы щипали свежую травку, не обращая внимания на гневные крики женщин, сгоняющих их со своих грядок. «Так вот он какой, Эдем», — усмехнулась Викки, устраиваясь поудобнее и наслаждаясь легким ветерком и нежарким зимним солнцем.

Невозможно сказать, сколько она проспала. Когда она очнулась, солнце еще светило, но уже заходило за горизонт, оставляя красную полосу, и мальчишки давно разошлись по домам. Вначале Викки немного испугалась, но ее успокоило блеяние коз, по-прежнему пасущихся рядом. Было еще достаточно светло, чтобы выйти на тропу и добраться через лощину до деревни.

Викки натянула взятый с собой джемпер, так как, хотя солнце еще ярко освещало небеса, на другой стороне неба уже собирались большие темные тучи, обещавшие дождь. При виде их Викки поежилась, но твердо решила, что они не испортят ей прогулку. Одно ее заботило — это вовремя сменить в магазине Криспина и подготовить новую партию духов по продолжающим поступать заказам.

Солнце заходило так быстро, что становилось трудно отыскивать тропу. Викки уже не могла в точности определить ее крутизну и шла очень медленно, опасаясь упасть. Вглядываясь вперед, чтобы определить, сколько ей осталось еще пройти, Викки вдруг увидела идущего ей навстречу мужчину, и ей стало страшно. К тому же начался дождь.

Человек легко продвигался по тропе, его волосы в сумерках отливали золотом. «Ну конечно, — подумала Викки, — это Адам». Она с облегчением села на камень и едва удержалась, чтоб не закричать от радости.

— Что вы тут делаете? — приветствовала она Адама.

Он приостановился:

— Умм-Яхья сказала мне, что вы поехали сюда. И вы все еще тут, как я посмотрю.

— А почему бы и нет? Здесь очень хорошо — так тихо после городской суеты.

Адам смотрел на нее в упор.

— И вы полагаете, что я поверю этому? Признайтесь, что вы просто заснули.

Викки пожала плечами:

— Я все-таки никак не могу понять, зачем вы приехали сюда.

Он протянул руку, ловя на ладонь капли дождя.

— Потому, что я сомневаюсь, что у вас достаточно здравого смысла, чтобы спрятаться от дождя.

Викки притворялась сердитой, хотя втайне была очень рада видеть его.

— Здесь все-таки, по преданию, находится жилище Авраама, — напомнила она сухо.

— Гораздо важнее, что здесь много пещер, — сказал Адам. — Надо найти какую-нибудь, пока не разразилась настоящая буря.

Адам взял Викки за руку и потащил за собой. Она понятия не имела, куда он ее ведет, но не очень-то беспокоилась.

Она слегка удивилась, когда они действительно оказались в пещере, и неожиданно почувствовала острую радость от присутствия Адама, напрочь забыв, что когда-то отказывалась признаваться в этом даже самой себе.

— Тут наверняка водятся привидения! — сказала Викки, чтобы только нарушить неестественную тишину, еще более подчеркиваемую мерным шумом дождя.

Адам усмехнулся, но глаза его остались серьезными.

— Я бы не удивился этому, — прокомментировал он. — Говорят, здесь погибли семьдесят христиан.

Быстрый переход