Изменить размер шрифта - +

 - Давай закажем еще чего-нибудь, а потом займемся первым пунктом в нашем списке.

 - Ты уже и так съела за двух человек, - заметила я.

 - Девушка нуждается в своей силе, когда она спасает любовь своей подруги, не говоря уже о раскрытии таинственных секретов и убийстве.

 - Ты говоришь как занудная Нэнси Дрю, - сказала я, смеясь.

 - Мне всегда нравилась Нэнси. А ты можешь быть моим Джорджем.

 - Вот черт, - сказала я, глядя через плечо.

 - Что? Ты хочешь быть вместо Бесс?

 - Со мной все нормально, просто я всегда думала, что Бесс была занудой.

 - Нет, это не так.

 - Только не говори мне, что ты хочешь быть Ханой Грун. Разве она не старуха? Ну ладно, ты можешь быть ею, но только не называй меня «миссис милосердная Нэнси».

 Я кивнула человеку в дверях и поднялась со стула.

 - Не могла бы ты подождать? Инспектор Бартос и его лакей здесь. Ешь Нэнси.

 Бар был закрыт этим утром, и очевидно это было хорошим местом для полицейского допроса. Там было четыре стола, расставленные в противоположных углах комнаты, за каждым из них сидел полицейский. Люди с ярмарки стояли в очереди у двери, глаза их были красные, из-за того, что им так и не удалось поспать.

 Женщина- полицейский с небольшими черными усиками, подняла руку, чтобы остановить нас, сверяясь со списком. Она что-то сказала и махнула вперед, но остановила Рокси прежде, чем она смогла войти в бар.

 - У нас так много общего Джордж,- сказала она мне, когда я входила в бар.

 - Не будь такой упрямой, и зови Нэда Никерсона на помощь, когда это нужно. Я уверена, он поможет.

 Вызов Нэда, он же Боб, не должен доставить проблем, думала я, входя в бар.

 Он стоял возле одного из столов рядом с инспектором Бартосом, что-то говоря сильным и низким голосом. Независимо от того, что он говорил, все же не находил понимания инспектора, потому что последний покачал головой и похоже что ему было жаль, что он не может посадить Рафаэля. Я задавалась вопросом, добровольно ли предложил Рафаэль говорить с ними или они притащили его? Затем отчитала себя за то, что имею такую небольшую веру в человека, которого я безумно люблю. Инспектор Бартос заметил меня и что-то сказал Рафаэлю. Взяв себя в руки, я подняла подбородок и пошла туда, где они оба стояли, глядя на меня.

 - Инспектор Бартос, Рафаэль. Вы хотели видеть меня? Я рассказала вам вчера вечером все что знала. Что вы хотите от меня сейчас?

 Даже Нэнси Дрю, лучший друг Джорджа, не мог позволить себе столь высокомерного тона в адрес инспектора полиции, но я как раз дошла до предела, а ведь еще даже не обеденный перерыв. Однако инспектор Бартос, казалось, не был оскорблен. Его голос был мягок, когда он произносил

 - Мистер Сент Джон только дал мне совет, мисс Ренделл. Я был бы вам признателен, если вы подождете немного меня вон за тем столиком.

 - Мистер Сент Джон очень хорошо умеет давать советы,- сказала я, игнорируя Рафаэля, нависшего надо мной.

 - Джой, - Рафаэль зарычал на меня предупреждающе, схватив при этом за руку. Я выхватила ее.

 - Если ты считаешь, что мне нельзя доверять, тогда нам больше нечего сказать друг другу.

 Его глаза испепеляли меня.

 Он схватил меня за голову, и накрыл своими губами мои губы так быстро, настолько надежный и полный невысказанного требования, что я просто стояла там и позволяла ему целовать себя.

 - Не отказывайся от меня,- сказал он тихим голосом и смотря на меня глазами, прожигающими насквозь, проводя большим пальцем по линии губ.

 Он посмотрел на инспектора Бартоса.

 - Вы совершаете ошибку Бартос. Я могу это доказать. Если вы просто обратитесь в полицию Гейдельберга.

 -Я совершил ошибку, вы согласны? Связываться с немецкой полицией нет никакой необходимости,- сказал ему Бартос.

Быстрый переход