Лет сорок уж как ремонта не было. Тьфу, а не дом, пятнадцать тыщ красная цена.
Бритый усмехнулся:
– Да ладно вам, милейший господин Максин. Для барона дело ведь не в доме, плакат‑то он уж наверное повесил?
– Конечно, тотчас. Еще чернила на договоре не просохли.
– Вот видите. Хотел барон – и сделал, как хотел. А на это никаких денег не жалко.
Упитанный согласно кивнул и потянулся к блюду с пирогами, стоящему под его левой рукой.
– Полностью с вами согласен, господин барон. Хотя я бы был снисходителен к нашему милейшему хозяину. Я думаю, что подобное расточительство лишило бы душевного спокойствия любого банкира. – Он замолчал, отдавая должное пышному пирогу с грибами, и круто сменил разговор, благодушно улыбаясь хозяину: – А кухарка у вас отменная, уважаемый, все мечтаю переманить, да никак не решусь. А ну как не согласится, а вы обидитесь, от дома откажете. Как мне тогда? – И он утробно расхохотался.
Его смех был столь заразителен, что спустя несколько мгновений к нему присоединились и остальные.
Когда все немного успокоились, барон покачал головой:
– Да‑а‑а, прошу простить, профессор, но я больше не знаю ни одного человека, способного столь изящно перейти от разговора о судьбах бывшей империи к… – тут он не выдержал и снова хмыкнул, – к собственным гастрономическим пристрастиям. Профессор кивнул:
– Ну и что? Жизнь, батенька, слишком коротка, чтобы растрачивать ее на этакие глобальные вещи. Надобно уметь радоваться и малому. Кстати, – он повернулся к хозяину дома, – я слышал, днями возвращаются ваши домашние? И что вы предполагаете насчет старшенькой?
Хозяин на мгновение задумался, тщательно прожевывая кусочек белорыбицы, который отправил в рот как раз перед самым вопросом, и, запив его глотком белого вина, пожал плечами:
– Не знаю, не знаю. Она у меня девица несколько экзальтированная, ну, вы же знаете современную молодежь, а посему вполне вероятно, что ее эксцентричный порыв уже прошел, но… Нет, ничего не могу придумать.
Барон скривил губы в саркастической улыбке, но от комментариев воздержался, а профессор, наоборот, открыл рот, чтобы что‑то сказать, однако в этот момент раздался нервный стук в дверь. Все трое невольно повернули головы на звук. Хозяин недоуменно вскинул брови:
– Да‑да?
Дверь со скрипом распахнулась, и на пороге вырос пожилой слуга с роскошными седоватыми бакенбардами. Он был явно взволнован:
– Прошу прощения, барин, там… это, Прол. – Слуга осекся и смущенно отвел глаза, застыдившись, что вот так, без зову, ввалился к трем важным господам и испортил им обед.
Хозяин сердито насупился:
– Так что случилось, Агафин, говори толком.
– Так Прол с утра поехал в деревню. Ну, за припасом к завтрему. Да и задержался чуток. У деверя. А как срок пришел обратно ехать, он и решил, чтоб побыстрее, аккурат через Волчью балку. С ночи‑то подморозило, вот он и думал, что проскочит. – Слуга перевел дух и, собравшись с мыслями, продолжил рассказ: – Едет это он, значит, едет, а тут сверху чтой‑то как шибанет, как ухнет. Его с телеги как ветром сдуло. А наверху‑то треск, а наверху‑то шум. А Пролу и деться некуда, кроме как под телегу. Вот он и сидит, Господа поминает и святым кругом себя осеняет.
Хозяин поморщился:
– Полно, Агафин, давай покороче. Слуга покраснел.
– Как угодно, барин. Так вот, когда Прол из‑под телеги‑то вылез, глядь – трое голых мужиков на косогоре.
– Голых? – удивился упитанный.
– Как есть голых.
Сидящие за столом недоуменно переглянулись. Барон подался вперед:
– Значит, сначала шум и гром, а потом откуда ни возьмись трое голых мужиков, так?
– Как есть истинная правда, барин, – закивал слуга. |