Изменить размер шрифта - +

– Тогда поясняю. Дело тут деликатное. Американцы вроде как на нашей стороне, так что ставить им палки в колеса не по-союзнически. Но в то же время мы кровно заинтересованы в том, чтобы выяснить, чем они будут заниматься у нас. Поэтому руководство приняло решение поручить это дело тебе. Учитывая твои внешние данные и животный магнетизм, перед которым не может устоять ни одна женщина. Операцию так и назвали – «Казанова». Ясно тебе?

– О господи… Ясно, – вздохнул Виктор.

– Ну вот и замечательно.

 

Познань, Польша

 

– Не надо, – с трудом ворочая разбитыми губами, проговорил Хамзат. – Лучше скажи, чтобы твои люди вышли.

Сухощавый ничего не произнес, но, видимо, подал какой-то знак, потому что оба агента покинули комнату. Хамзат осторожно оглянулся, с трудом вздохнул и сказал:

– Давай договариваться…

– Ну что же, – хмыкнул сухощавый. Обойдя стол, он присел на него и выключил слепившую чеченца настольную лампу. Потом прикурил очередную сигарету, выпустил дым поверх головы чеченца и насмешливо спросил: – А что ты можешь предложить?

– Деньги, – сказал Хамзат. – Тебе и тому, кто сидит там… – Здесь чеченец сделал кивок в сторону стеклянной стенки.

Сухощавый с интересом посмотрел на него и улыбнулся.

– И сколько ты можешь предложить?

– Треть того, что есть на счету.

– Треть? – Сухощавый посмотрел в сторону стеклянной стенки.

– Да. За это вы меня отпускаете и возвращаете документы… Пятьсот тысяч долларов – это очень большие деньги.

– В общем-то да, – кивнул сухощавый. – Но этого мало, Хамзат.

– А сколько? – после паузы спросил чеченец.

Сухощавый неопределенно пожал плечами и вдруг поднялся, ткнув сигарету в пепельницу. Вернувшись за стол, он забрал свой пиджак и, уже направившись к двери, сказал:

– А вот это тебе скажут другие… И смотри, Хамзат, если ты с ними не договоришься, я тебе не завидую.

Буквально через несколько секунд в комнату для допросов вошли два человека. Первый был блондином, с веснушчатым лицом и глубоко посаженными глазами. Лет ему было около тридцати пяти. Второй был ровесником Хамзата, чернявый, с короткими, гладко зачесанными назад волосами и смазливым лицом.

Оба вошедших были иностранцами, это сразу бросалось в глаза. Их костюмы сидели как влитые. В то же время в одежде чувствовалась некоторая небрежность, которая отличает людей с хорошим вкусом.

Блондин прошел к усыпанному сигаретным пеплом столу и поморщился. Некоторое время он колебался, потом взял свободный стул, вернулся и поставил его прямо перед чеченцем. Далее блондин расстегнул пиджак, присел и поправил манжеты своей рубашки.

Только после этого своеобразного ритуала он посмотрел долгим сочувствующим взглядом на Хамзата. И произнес:

– Вы скверно выглядите, господин Бериев. Попали в автокатастрофу?

– Что-то вроде того… – вздохнул Хамзат.

– Меня зовут Грейди. Фил Грейди, агент ЦРУ. Это агент Кейси. Мы в курсе ваших неприятностей, господин Бериев. Вы действительно оказались в крайне скверной ситуации. Американский госдеп внес вооруженное формирование вашего брата в список террористических организаций. Лично для вас это означает не только арест и экстрадицию в США, но и потерю всех активов, поскольку они добыты путем террористической деятельности вашего брата. Это серьезно. Но ситуация не так уж безвыходна. Я думаю, мы могли бы уладить ваши проблемы. Но при одном условии…

– Каком?! – быстро спросил Хамзат.

Быстрый переход