Книги Детективы Эд Макбейн Ружье страница 37

Изменить размер шрифта - +

– Откуда ей стало известно?

– Она сказала, что муж звонил из Калифорнии еще утром, сообщил, что проведет выходные в Сан-Франциско, что в понедельник отправится в Портленд, и попросил ее переслать новую чековую книжку в отель «Логан» в Портленде.

– Во сколько он ей звонил?

– Она не сказала.

– Но, если он уже звонил ей, зачем ему было посылать телеграмму в фирму?

– Не знаю. Наверно, для страховки.

– Интересно, звонил он ей потом, говорил, что изменил планы и летит домой?

– Она не говорила о втором звонке.

– Вы звонили ей около пяти?

– Да, в самом конце дня.

– Он всегда был такой дотошный?

– В каком смысле?

– Всегда ли он звонил, а потом посылал телеграмму с той же просьбой?

– Он мог сначала послать телеграмму, а потом позвонить.

– Все равно.

– А почему бы не позвонить и не послать телеграмму? Все равно компания оплатит. Вы об этом не подумали?

– Нет.

– Подумайте. Очень вас прошу.

– Почему?

– Потому что вы неотразимы.

– Будет вам!

– Вы уж мне поверьте. Меня удивить непросто, но кажется, я в вас влюбилась!

– Это невозможно!

– Вы так думаете?

– Конечно. Разве можно влюбиться в человека, толком его не зная? Так бывает в кино.

– Я знаю про вас все, что надо, – отрезала Анна. – Давайте выпьем еще по одной.

– Хорошо, – сказал Клинг и сделал знак официанту. – Еще по одной, – распорядился он, когда тот подошел к их столику.

Анна смотрела на него широко раскрытыми глазами. И вдруг его осенило: да она же и впрямь влюбилась! Придя к такому выводу, вслух он сказал:

– Как вы верно заметили, у нас деловая встреча, и значит...

– Это не просто деловая встреча, – возразила Анна, – и вы прекрасно это понимаете. Вы знали это уже в тот момент, когда согласились прийти. Я хочу спать с вами. Поехали ко мне!

– Погодите, – сказал Клинг, оттягивая время. Про себя он думал: «Ты что, совсем рехнулся? Говори „да“, плати по счету и тащи ее туда, куда она скажет, пока не передумала». – Вы меня совсем не знаете, – наконец вымолвил он. – Мы даже толком не поговорили.

– О чем тут говорить? Вы красивы и храбры, потому что в вашей работе требуется храбрость. И еще вы романтик, иначе с чего бы вам бороться с преступностью. Кроме того, вы умны, и мне нравится, как вы смутились, когда я заговорила про постель. Больше мне о вас знать ничего не надо. Например, есть ли у вас родинка на бедре или что-то в этом роде.

– Родинки нет, – улыбнулся Клинг.

– Ну так что?

– Я... Я сейчас не могу.

– Почему? – Анна придвинулась к нему ближе и накрыла его руку своей ладошкой. – Берт, – прошептала она. – Я люблю тебя, я хочу тебя...

– Послушайте, – сказал он. – Мне надо немножко подумать... В конце концов...

– Ты меня не хочешь?

– Отчего же?

– Уже хорошо, – улыбнулась она. – Один – ноль в мою пользу. Что же тебе мешает?

– Я помолвлен. Я уже говорил.

– И что с того?

– Вы, наверно, не хотите, чтобы я...

– Хочу! Страстно!

– Не могу.

Быстрый переход