Но большего ты делать не должна, не должна помогать ей с этим обманом.
— Почему?
— Это слишком опасно. — Он сжал пальцами ее руки. — Как ты не понимаешь? Если об их связи станет известно, это будет выглядеть так, будто ты ей содействовала. Совет не захочет возлагать на мать короля вину за пренебрежение их волей, но они с радостью обвинят тебя — иностранку — за поощрение ее неблагоразумного поведения.
— Отпусти меня, — сказала она, но спорить не стала.
Линнет на горьком опыте убедилась, что у них с Джейми разные взгляды на то, чего требует преданность. Дальнейший спор не изменит ничьего мнения. Королева нуждается в ее помощи, и она будет ей помогать.
— Не злись на меня. — Он взял ее руку и поднес к губам. — Ты же знаешь, что я прав.
— Ха!
И все равно трудно было продолжать сердиться на Джейми, когда он только пытается ее защитить, и еще труднее, когда он смотрит на нее с этим голодным блеском в глазах.
— Пошли, — сказал он, потянув ее за руку. — Давай найдем, где мы сможем побыть вдвоем и ненадолго забыть обо всем этом.
Она могла устоять против него не больше, чем плыть против сильного течения.
— У тебя есть на уме какое-то конкретное место?
— Есть, — заверил он ее с таким блеском в глазах, что трепет пробежал по ней от макушки до пальцев ног.
За две недели, прошедшие после их возвращения из Лондона, они занимались любовью в кладовке, в винном погребе, в пустых гардеробных и даже в лесу — настоящий подвиг в конце ноября. Она приходила бы к нему в спальню, но Джейми не хотел, чтобы кто-то увидел, как она входит и выходит от него. Он беспокоился о ее репутации больше, чем она сама.
— Я нашел для нас пустую гостевую комнату. — Он продемонстрировал длинный железный ключ. — Стащил его со связки эконома.
Она рассмеялась:
— Как тебе это удалось?
— Ни за что не расскажу, но подозреваю, что я совершил преступление против короны. — Он притянул ее к себе. — За такой риск я ожидаю достойной награды.
— Ты ее получишь, обещаю, — улыбнулась она.
Он опустил руки и отступил от нее, словно вдруг вспомнил, что они находятся в поле видимости из замка.
— Мне наплевать на то, что нас видят, — сказала она. — У меня нет добродетели, которую можно «запятнать».
— Не говори так.
Джейми посмотрел мимо нее, решительно выпятив челюсть, с суровым выражением лица.
Она положила ладонь ему на руку и подождала, когда его взгляд вернется к ней.
— Я рада, что ты нашел для нас место. Расскажи мне, где оно, и я сейчас приду туда к тебе.
Когда он промолчал, она взмолилась:
— Пожалуйста, Джейми.
Внутри у нее все затрепетало, когда глаза его потемнели.
— Да, — сказал он, — давно пора мне снова уложить тебя в нормальную постель.
Они вернулись в замок вместе, попрощались друг с другом перед несколькими людьми в зале и направились в означенную гостевую комнату разными путями. Следуя указаниям Джейми, Линнет обогнула Круглую башню и вошла в крыло дворца напротив королевских покоев.
Эхо ее шагов поднималось к высоким сводам, когда она спешила вверх по лестнице на второй этаж. На Рождество эта часть дворца будет заполнена гостями, но пока тут было пусто.
Она надеялась, что мрачное настроение, которое овладело Джейми у реки, не вернется раньше, чем она доберется до комнаты. Впрочем, как только она постучала в дверь, он втянул ее в комнату и поцеловал с неистовством, которое не оставило сомнений в его страсти к ней. |