Изменить размер шрифта - +

— Сам посмотри, — и Снегирь выскочил из машины. Следом за ним выбрались Радистка и Грубер и застыли с открытыми ртами, глядя назад. Перед ними насколько хватало взгляда, простиралась степь, посреди которой вилась дорога. И никакого намека на город в этой степи не было.

 

Глава 24

 

Снегирь остановил машину за два километра от названного Чинком перекрестка, по которому, по словам все того же Чинка, шатаются от кластера к кластеру орды зараженных во главе с элитниками. Вот только Грубер и сам теперь с трудом верил в то, что Чинк ему не прибредился. Но город был, и они втроем в этом городе прятались. Да и прохладная тяжесть пугио вселяла хоть какую-то уверенность в том, что и город и Чинк — это какая-то аномалия, очередной выверт больно фантазии того Демиурга, который создал Стикс, если у этого места вообще есть божество.

— Слушайте, — Радистка облокотилась сразу на оба передних сиденья и подалась вперед, чтобы лучше видеть своих спасителей, один из которых за столь короткий срок умудрился трансформироваться в любовника. — Ведь ходят легенды о «Летучем Голландце»?

— И? хочешь сказать, что этот фантомный городок — эдакий «Летучий кластер»? — Грубер сел вполоборота, и рассматривал Радистку, которая, похоже, полностью оправилась от пережитых приключений. Ему даже слегка завидно стало: сам-то он гораздо дольше врубался в действительность. Хотя, возможно, на него повлияло незаконченное перерождение.

— Как вариант, — кивнула Радистка. — А этот, как ты его назвал, Чинк, капитан этого корабля. Ну, как Уилл Тернер.

— Хм, — Грубер улыбнулся краешком губ. — А ты знаешь, что прототипом Дэйви Джонса был нидерландский капитан Филипп Ван дер Деккен? И что существует несколько легенд возникновения «Летучего Голландца»?

— Нет, не знаю, — Радистка слегка наклонила голову. — Я просто девчонка из бара. И когда я смотрела какой-то фильм, то меня, прежде всего, привлекала внешность актеров, а не их прототипы, которые, судя по всему, плохо кончили.

— Справедливо, — вставил Снегирь, интенсивно размешивая горох в стакане, и протягивая его Радистке. — Пей. Как оказалось, ты весьма ценный член нашего маленького отряда. А чтобы ты стала очень ценной, тебе нужно тренироваться и жрать горох.

Радистка без возражений взяла складной стаканчик, который Снегирь таскал с собой, и залпом выпила предложенный раствор. Протянув стаканчик Снегирю, она покосилась на Грубера.

— А ты в какую легенду веришь?

— Я вообще не верю в «Летучий Голландец», — ответил Грубер довольно резко, но, заметив разочарование, промелькнувшее на лице Радистки, немного смягчился и добавил. — Но, если бы он существовал, я поверил бы в ту, в которой говориться о женщине, вставшей между двумя друзьями.

— О-о, — протянула Радистка.

— Не романтизируй этого засранца, — хмыкнул Снегирь. — Это он тебе так изящно намекнул, что все самые крупные неприятности в истории случились из-за баб.

— Да ну вас, кретины, — Радистка откинулась назад, и скрестила руки на груди.

В машине воцарилась тишина, которую никто из них не нарушал, полностью погружаясь в свои мысли.

— Так, ну хватит от капитане Чинке, кем бы он не являлся на самом дел. Хоть самим Филиппом Ван дер... Как ты вообще выговариваешь такое, не ломая при этом язык?

— Долгие годы тренировок, — Грубер посмотрел в боковое зеркало, но ничего, кроме длинной полосы дороги, по которой они сюда приехали не увидел. — Нужно решить, что делаем дальше: пытаемся прорываться на тачке, или применим партизанскую тактику?

— Хороший вопрос, — Снегирь закрыл глаза. — И так и так хреновый расклад.

Быстрый переход