|
Сжав шар, Майор увидел, как начали мигать красные огоньки, показывая, что запал взведен. После этого он швырнул шар в сторону элитника. Взрыв был страшен. Их машину откинуло в сторону, несколько раз перевернув. Остальные машины раскидало в стороны аналогичным образом.
Грубер едва успел вцепиться в прутья каркаса, проходящего внутри, чтобы его не болтало по всему кузову. Майор проделал то же самое. Что творилось в кабине, они не знали, но никаких звуков оттуда не раздавалось. Грубер вообще не слышал никаких звуков. В голове и ушах звенело, перед глазами прыгали звездочки. Помотав головой, он попытался сосредоточиться на Майоре, который в это время выползал из упавшей на бок машины. Решив, что это самое здравое, что можно сейчас сделать, Грубер на корточках полез за ним, волоча за собой свою сумку и винтовку.
Вывалившись на землю, Грубер сосредоточился на Майоре, который в этот момент что-то ему говорил, судя по шевелившимся губам. Поднеся руку к уху, Грубер стер пальцем тонкую струйку крови, показал ее Майору и покачал головой.
Майор махнул рукой, показывая, чтобы Грубер следовал за ним. Вообще-то куда-то идти, не убедившись, что взрыв покончил с элитником, не хотелось, но и оставаться на месте тоже было не совсем разумно. Оглянувшись, Грубер заметил, что те двое, что заскочили в кабину, выбираются из нее, через дверь, при этом тот, кто оказался снизу, активно выпихивает верхнего. Вот почему Майор относительно спокоен. Убедился, что хоть кто-то из его команды выжил и теперь пытается убедиться, что экипаж второй оставшейся целой машины жив. Зачем ему при этом Грубер понадобился, было не совсем понятно. Через минуту Грубер все-таки понял, за каким чертом Майор тащит его с собой. Приблизившись к тому месту, откуда за поднявшейся пылью можно было хоть что-то рассмотреть, Майор кивнул на винтовку, которую Грубер привычным движением закинул на плечо и вопросительно приподнял бровь. Грубер пожал плечами и, сняв «Орсис», протянул его Майору. Тот вскинул его и внимательно осмотрел окрестности через оптический прицел. Затем удовлетворенно кивнув, протянул винтовку обратно Груберу.
— ... льзя обижать новичков, это закон Стикса. Те кто его нарушает, плохо кончают. Нам вот повезло с тобой.
— Я тебя слышу, — сказал Грубер осипшим голосом.
— Это хорошо. Ты где эту дрянь нашел? — он кивнул на почти уничтоженную небольшую площадь перед супермаркетом, на торчащую во все стороны арматуру дорожного покрытия, которая была выворочена взрывом.
— В каком-то офисе, пока прятался от этой стаи. Там что-то вроде поля силового было, и эти штуки лежали с инструкцией по применению. Похоже, в этом офисе, или лаборатории, хрен разберешь, пытались защиту от этой штуковины придумать, только вот я не совсем понимаю, у них вообще с головой все в порядке было? — Говорить всю правду не просто не хотелось, а было смертельно опасно, поэтому Грубер тщательно мешал полуправду с кучей недомолвок. Но пока вроде все проходило как надо. Маойр при каждом ответе Грубера не сводил с него глаз. Кивнув, он направился прямиком к лежащим на боку машинам.
— Ты многое не договариваешь, но в основном не врешь, — наконец прервал он неловкое молчание. — Понять тебя можно и нужно, я тоже некоторые вещи умалчивал, когда впервые сюда попал. Например, про то, что штаны мне пришлось экстренно менять, когда я в первый же день на рубера наткнулся. Хорошо еще ребята рядом оказались с понятиями, а то бы не болтали мы с тобой сейчас.
— А как ты...
— Это дар Улья. Я ментат. Не очень сильный, но определить, правду говорит человек или заливает, могу. Эй, Жук, вы там как? — спросил он, подходя к перевернутой машине.
— Каком кверху! — раздалась приглушенная ругань. — Если Тощий соизволит убрать с меня свои телеса, то начнем выбираться. Ну что ты на меня навалился? Что любви и ласки захотелось? Так это ты немного не по адресу, у меня сисек нет!
— Порядок. |