|
— Он перевел взгляд на Дица.
— Не помню этого джентльмена.
Я кивнула в сторону Дица.
— Это мой партнер, Роберт Диц.
Диц протянул руку и они обменялись рукопожатием.
— Приятно познакомиться, сэр. Извините за весь шум. Кажется, я не уловил ваше имя.
— Пэт Бронфен. Если вы до сих пор ищете эту старушку, боюсь, что не могу помочь. Я обещал смотреть по сторонам, но это лучшее, что я могу сделать.
Он сделал движение, как будто хотел закрыть дверь.
Я подняла палец.
— Вообще-то, мы насчет кое-чего другого.
Я достала из сумки свидетельство о рождении и протянула ему. Он отказался взять документ в руки, но прочел, что там было написано. Выражение его лица изменилось, когда он понял, что это было.
— Откуда вы это взяли?
Ко мне сразу пришло вдохновение.
— От Айрин Бронфен. Ее удочерила пара из Сиэттла, но она занимается поиском своих настоящих родителей.
Он покосился на меня, но ничего не сказал.
— Я предполагаю, что вы тот самый Патрик Бронфен, который упоминается в ее свидетельстве о рождении?
Он заколебался. — А что?
— Вы не можете сказать, где мне найти миссис Бронфен?
— Нет, мэм. Эта женщина бросила меня больше сорока лет назад и взяла с собой Айрин, — заявил он с раздражением. — Я никогда не узнал, что случилось с ребенком, также, как и с Шейлой. Я даже не знал, что она отдала девочку на удочерение. Никто мне ничего об этом не сказал. Это незаконно, не так ли? Если меня даже не проинформировали?
— Я не уверена насчет юридических процедур. Айрин наняла меня, чтобы узнать о вас и вашей бывшей жене.
— Она не моя бывшая жена. В глазах закона я до сих пор на ней женат. Я не мог с ней развестись, если даже не знал, где она находится.
Он нетерпеливо махнул рукой, но я видела, что его настроение меняется.
— Это случайно была не Айрин, которая сидела вчера у меня на ступеньках?
— Вообще-то, да.
Он помотал головой.
— Ну могу поверить. Я ее помню, когда она была вот такого роста. Теперь ей должно быть сорок семь.
Он уставился на крыльцо, брови образовали две параллельные морщинки между глазами.
— Моя собственная дочь, и я ее не узнал. Я всегда думал, что узнаю ее даже в толпе.
— Она плохо себя чувствовала. Вы даже как следует ее не разглядели.
Он задумчиво посмотрел на меня.
— Она знала, кто я такой?
— Уверена, что нет. Я сама только что узнала. В сертификате написано Самнер. Мы не сразу поняли, что улицу переименовали.
— Меня удивляет, что она не узнала дом. Ей было почти четыре, когда Шейла увезла ее.
Она любила сидеть прямо здесь, на ступеньках, и играть со своими куклами.
Он засунул руки в карманы.
Я подумала, что приступ астмы у Айрин мог быть вызван подсознательным узнаванием места.
— Может быть, какие-то воспоминания вернутся, когда она узнает о вас.
Он посмотрел на меня с любопытством.
— Как вы на меня вышли?
— Через агенство по усыновлению. У них была копия ее свидетельства о рождении.
Он помотал головой.
— Ну, надеюсь, вы скажете ей, как сильно я хочу ее увидеть. Я уже перестал ждать, после всех этих лет. Я не надеюсь, что вы мне дадите ее адрес или телефон.
— Нет, без ее разрешения. В настоящее время мне бы все-таки хотелось разыскать миссис Бронфен. Вы не можете посоветовать, где мне начать поиски?
— Нет, мэм. После ее исчезновения я пробовал все, что можно — полицию, частных детективов. |